Exemples d'utilisation de "Арчи" en russe
Traductions:
tous10
archie10
"Мы всегда говорили, что это неэтично, Арчи.
Nous avons toujours dit que tu allais à l'encontre de la déontologie, Archie.
Арчи разделил своих пациентов на две равные группы.
Archie sépare alors les hommes sous ses soins aussi bien qu'il le peut en deux groupes égaux.
И Арчи Кохрейн понимал это как и любой другой.
Archie Cochrane comprenait ça aussi bien que quiconque.
Тем не менее Арчи получил разрешение на такой эксперимент.
Néanmoins, Archie a réussi à obtenir la permission de le faire.
И Арчи Кохрейн, лагерный врач, был одним из первых кто помогал пострадавшим.
Archie Cochrane, en tant que médecin du camp, était l'un des premiers hommes à y entrer pour nettoyer le carnage.
Я рассказываю эту историю, потому что Арчи всю свою жизнь боролся против ужасного бедствия.
Je vous raconte cette histoire parce qu'Archie Cochrane, durant toute sa vie, s'est battu contre une maladie terrible.
Один из его пациентов страдает от мучительного и ослабляющего состояния, которое Арчи не может понять.
Le problème est que les hommes qu'il soigne souffrent d'une condition extrêmement douloureuse et débilitante qu'Archie ne comprend pas vraiment.
Героя комедии "Все в семье" Арчи Банкера вытолкнули, также как и всех нас, 40 лет назад.
Archie Bunker s'est fait viré de son fauteuil comme nous tous il y a 40 ans.
В своей поучительной книге "Взлет и падения коммунизма" Арчи Браунотмечает, как путешествие за границу открыло глаза Михаилу Горбачеву на падение системы, под которой он прожил всю свою жизнь.
Dans son brillant ouvrage,Avènement et chute du communisme,Archie Brown montrait comment ses différents déplacements à l'étranger avaient permis à Mikhaïl Gorbatchev de prendre conscience de l'échec de ce système dans lequel il avait vécu toute sa vie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité