Usage examples of "Африка" in Russian with translation to French

<>
Второй моей страстью была Африка. J'avais aussi une passion pour l'Afrique.
Четвертая, Южная Африка, согласилась неохотно. Le quatrième, l'Afrique du Sud, a voté pour à contrecour.
Возможно, Африка с этим напутала? L'Afrique pourrait-elle se tromper dans l'ordre?
Конечно, Африка - это континент катастроф. Bien sûr, l'Afrique est un continent plein de catastrophes.
Африка должна сделать свое дело. L'Afrique a aussi un rôle à jouer.
Африка распалась на множество частей. Vous pouvez voir que l'Afrique a été fragmentée.
Африка не была покрыта льдами. Nous n'étions pas recouverts de glace en Afrique.
Почему Африка остается бедным континентом? Pourquoi l'Afrique reste-t-elle si pauvre ?
Темно-синий - это суб-Сахарная Африка. Le bleu foncé ici, l'Afrique subsaharienne.
Понимаете, Африка низвергает наше понятие справедливости. L'Afrique ridiculise notre idée de justice.
Африка отстает от возможного быстрого качественного скачка. l'Afrique peut réaliser un bond technologique pour rattraper son retard.
Что же должна сейчас делать Южная Африка? Que doit faire l'Afrique du Sud maintenant ?
мировой климат, Африка и российско-американские отношения. le climat mondial, l'Afrique, et les relations entre la Russie et les États-Unis.
Но Африка будет голодать, если мы устроим забастовку". Or, l'Afrique toute entière serait affamée si nous nous mettions en grève."
Южная Африка только что наводнила рынок львиными костями. L'Afrique du Sud vient de mettre sur le marché des os de lions.
Африка, Ближний Восток и Средняя Азия пострадают первыми. L'Afrique, le Moyen-Orient et l'Asie centrale seront les premiers touchés.
Итак, мы обнаружили, что Африка - это волшебное место. Mais nous avons trouvé que l'Afrique est un endroit magique.
Африка попала в ловушку бедности по глубоким причинам. L'Afrique est prise au piège de la pauvreté pour des raisons profondément enracinées.
Вот это Африка, которая меняется, на которую ссылался Крис. C'est l'Afrique qui change, celle à laquelle Chris a fait allusion.
И все же Африка и Америка имеют общие интересы. Et maintenant, l'Amérique et l'Afrique ont un intérêt en commun.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!