Beispiele für die Verwendung von "Какую" im Russischen mit Übersetzung "quel"

<>
В какую школу ты ходил? Quelle école as-tu fréquentée ?
В какую сторону ехать до..? De quel côté est … ?
Какую беспроводную технологию нам использовать? Quelle technologie sans fil utiliserons-nous?
На какую газету ты подписан? À quel journal es-tu abonné ?
В какую школу вы ходили? Quelle école avez-vous fréquentée ?
какую бы религию он ни исповедовал. quelle que soit votre religion.
На какую сторону свалится эта конструкция? De quel coté vont-ils tomber?
В какую сторону идти к центру? De quel côté est le centre de la ville ?
Мы не знали, какую машину купить. Nous ne savions pas quelle voiture acheter.
Мне указывают, какую часть палочки использовать. On me dit quelle partie de la baguette utiliser.
Итак, какую же науку мы можем иметь? Alors, quel genre de la science peut-on avoir?
Но опять же, какую цену придётся заплатить? Mais à nouveau, à quel prix ?
Я не знаю, на какую кнопку нажать. Je ne sais pas sur quel bouton appuyer.
Но какую конкурентоспособность они имеют в виду? Mais à quelle sorte de compétitivité pensent-ils ?
Я знал какую женщину я взял бы. Je savais quelle femme je voulais prendre.
На какую компанию работает этот эксперт продукции? Pour quelle société travaille le commentateur d'un produit ?
Какую другую стратегию ухода она сможет придумать? Quelle autre stratégie de retrait peut-elle envisager ?
В какую кассу лучше встать в магазине самообслуживания: Dans une épicerie, quelle file choisir?
Какую роль должна играть религия в государственных делах? Quel rôle la religion doit-elle jouer dans les affaires publiques ?
Как хорошо мы определяем, куда какую фигуру двинуть? Comment parvenons-nous à déterminer quelle pièce bouger et où ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!