Beispiele für die Verwendung von "Марка" im Russischen mit Übersetzung "timbre"

<>
На этом письме иностранная марка. Cette lettre porte un timbre étranger.
Он наклеил марку на письмо. Il a collé un timbre sur la lettre.
У меня большая коллекция марок. J'ai une grande collection de timbres.
Ты купил больше марок, чем нужно. Tu as acheté plus de timbres-poste que nécessaire.
У меня большая коллекция почтовых марок. J'ai une grande collection de timbres poste.
А не марки, но в один день. pas des timbres, mais un de ces jours.
Новые марки будут выпущены в следующем месяце. De nouveaux timbres seront émis le mois prochain.
Я слышал, что ты тоже почтовые марки коллекционируешь. J'ai entendu que toi aussi, tu collectionnes les timbres-poste.
Я хотел бы посмотреть на вашу коллекцию марок. J'aimerais voir votre collection de timbres.
Она печаталась в календарях, на марках во многих странах. Il a été sur des calendriers, des timbres-poste dans de nombreux pays différents.
Я забыл приклеить марку на письмо перед тем, как отправить его. J'ai oublié de coller le timbre sur la lettre avant de l'envoyer.
Мы взяли маленький кусочек мочевого пузыря пациента, - размером меньше половины почтовой марки. Nous prenons un très petit échantillon de la vessie d'un patient encore une fois moins que la moité d'un timbre poste.
Возвращаясь к моему предположению, я использовал почтовые марки, кстати, потому что нет необходимости платить за авторские права. Pour en revenir à mon hypothèse, j'ai utilisé des timbres, au fait, parce que vous n'avez pas à payer de droits à qui que ce soit.
если у вас повреждённый или отмерший орган, мы берём небольшой кусочек этой ткани, размером меньше половины почтовой марки, si vous avez un organe mort, ou blessé, nous pouvons prendre un échantillon extrêmement petit de ce tissu moins que la moitié d'un timbre poste.
"Я нашёл эти марки ещё в детстве, и прождал целую жизнь того, кому бы я мог их отправить. "Quand j'étais enfant, j'ai trouvé ces timbres et j'ai attendu toute ma vie d'avoir quelqu'un à qui les envoyer.
Таким образом, карты предметов приводят к упорядоченному осмыслению Вселенной, в которую мы вливаемся А вот Исаак на вьетнамской марке. Donc, les cartes de choses qui conduisent à la compréhension organisée de l'univers dans lequel nous émergeaons, Maintenant, c'est Isaac sur un timbre vietnamien.
Например, новый класс устройств, размером примерно с почтовую марку, разделяющих образец на множество зон, в которых для обнаружения используются разные реакции, использовался для диагностики множественных заболеваний, связанных с отказом печени у больных ВИЧ и туберкулезом. De nouveaux dispositifs de buvards, à peu près de la taille d'un timbre postal, et divisés en plusieurs zones permettant différentes détections chimiques de l'échantillon, sont par exemple utilisés pour tester diverses pathologies associées à l'insuffisance hépatique affectant les patients atteints du sida ou de la tuberculose.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!