Verwendungsbeispiele von "Марша" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Я воображал себе что-то типа марша пингвинов, поэтому я посмотрел на Мигеля J'imaginais un truc dans le genre de la marche des pingouins, alors j'ai regardé Miguel.
Участники "Долгого марша" упорно добивались своей цели, сражались, голодали, теряли надежду и преодолевали трудности. Le participants à la Longue Marche persévérèrent, se battirent et connurent la famine, le désespoir et la souffrance.
Когда в октябре 1936 года армии объединились на севере Китая, было объявлено об окончании марша. Lorsqu'ils convergèrent vers le nord de la Chine en octobre 1936, ils célébrèrent la fin de la Marche.
В 2004 году через семьдесят лет после начала "Долгого марша" я отправился по следам его участников. En 2004, soixante-dix ans plus tard, j'ai décidé de refaire la longue marche.
Через шесть недель после начала марша, численность Первой армии Мао сократилась с 86 тысяч до 30 тысяч человек. Après six semaine de Marche, la Première armée de Mao était passée de 86 000 à 30 000 soldats.
Эти потери до сих пор относят на счет битвы на реке Сян - первого крупного сражения после начала марша. Officiellement les pertes sont imputées à la bataille du fleuve Xiang, le premier grand engagement de l'Armée au cours de la Marche.
Мао сказал Эдгару Сноу - автору книги "Красная звезда над Китаем" - что переход через реку Даду был самым важным событием "Долгого марша", и сегодня его превозносят как таковое. Mao raconta à Edgar Snow, auteur de Red Star Over China [Étoile rouge sur la Chine], que la traversée de la rivière Dadu fut l'épisode le plus important de la Longue marche, et aujourd'hui il est célébré en tant que tel.
Причина этого была бы ясна любому, кто был бы свидетелем недавнего "марша миллиона мужчин" в г. Карачи, который был организован недавно образованной пакистанской коалицией религиозных партий, известной как MMA. La raison en serait évidente pour quiconque ayant assisté à la récente "marche d'un million d'hommes" à Karachi organisée par la nouvelle coalition de partis religieux du Pakistan, connue sous le nom de MMA.
Это состязание берет свое начало с 1947 года, когда Индия получила независимость и демократия стала определяющей чертой страны, в то время как Китай встал на путь коммунизма после увенчавшегося успехом "Долгого марша" Мао Цзэдуна. Cette rivalité remonte en fait à 1947, lorsque l'Inde, devenue indépendante, avait fait de la démocratie sa caractéristique emblématique, tandis que la Chine se tournait vers le communisme avec le succès de Mao Tsé-toung à la suite de la Longue Marche.
Один из моих первых командиров батальона, я служил в его батальоне 18 месяцев, и за время службы единственный раз поговорил с лейтенантом Маккристэлом на 18 миле марша на 25 миль, и он надирал мне задницу около 40 секунд. McChrystal fut au 29ème kilomètre d'une marche de 40, et il m'a engueulé pendant environ 40 secondes.
Дэну настолько было важно это решение, что он поручил общее командование вторжением своему коллеге, ветерану "Долгого марша", генералу Сюй Ши Юню (который дал Дэну убежище, когда в 1976 году он во второй раз попал под чистку, организованную умирающим Мао Цзэдуном). Cette décision revêtait une telle importance pour Deng qu'il confiât le haut commandement de cette invasion à son compagnon de longue date, vétéran de la Longue Marche, le Général Hsu Shih Yun (qui avait offert refuge à Deng lorsqu'en 1976, il avait été purgé pour la seconde fois par un Mao Tsé-Toung mourant.)
Глобальный марш в поддержку мира La marche mondiale vers la paix
Я познакомилась с Маршей Лопез в Гватемале. Marsha Lopez est une femme que j'ai rencontré au Guatemala.
Элрой Димсон, Пол Марш и Майк Стэнтон писали в своей книге Triumph of the Optimists (Триумф оптимистов) о том, что из 15 стран, относящиеся в данный момент к странам с развитой экономикой, рынок акций США занимает четвертое место по темпам роста доходов, начиная с 1900 до 2000 года, а впереди находятся Австралия, Швеция и Южная Африка. Elroy Dimson, Paul Marsh et Mike Staunton écrivaient, dans leur ouvrage Triumph of the Optimists (Le Triomphe des optimistes), que des 15 pays bénéficiant d'une économie avancée aujourd'hui, la Bourse américaine prenait la quatrième place derrière l'Australie, la Suède et l'Afrique du Sud en matière de rendement entre 1900 et 2000.
Но какой вид консерватизма сейчас "на марше"? Mais c'est quelle sorte de conservatisme sur la marche?
Она стала финалисткой и привезла Маршу в Нью-Йорк. Elle est devenu finaliste, elle a amené Marsha à New York.
Мне было 17, и я участвовала в марше за мир. J'avais 17 ans et je participais à une marche pour la paix.
Протесты, марши, бескомпромиссная позиция, что права женщины - это права человека, и точка. Les manifestations, les marches, la position intransigeante que les droits de la femme sont des droits de l'Homme, point final.
Если правительство не предпримет эти шаги, он пообещал возглавить марш миллионов в столице. A moins que le gouvernement convienne de prendre ces mesures, il mènerait une marche d'un million de ses partisans sur la capitale.
Еще одна битва - на реке Даду - является центральной в легенде о "Долгом марше": Une autre bataille, celle de la rivière Dadu, constitue le noyau de la légende de la Longue Marche :
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!