Exemples d’usage de "Пошли" en russe avec traduction en français

<>
Пошли мы все, кроме него. Nous allâmes tous, sauf lui.
Я думал, Вы пошли домой. Je pensais que vous étiez allé chez vous.
Мы пошли в другие страны. Nous sommes allés voir d'autres pays.
После мы пошли к учителям. Et ensuite, on est allé voir les professeurs.
И мы пошли к учителям. On est donc allé voir les professeurs.
Мы пошли и осмотрели площадку. Nous sommes allés voir un site.
Мы пошли поиграть в парк. Nous sommes allés jouer dans le parc.
Мы пошли на пляж купаться. Nous allâmes à la plage pour nager.
После завтрака мы пошли на прогулку. Après le petit déjeuner nous sommes allés faire un tour.
Но некоторые провинции пошли ещё дальше. Mais certaines provinces sont allées plus loin.
И однажды мы пошли на встречу. Et un jour nous sommes allés à une réunion.
Мои друзья пошли в кино без меня. Mes amis sont allés au ciné sans moi.
Было так жарко, что мы пошли купаться. Il faisait si chaud que nous sommes allés nous baigner.
Ладно, теперь развяжи меня и пошли ужинать". Bon, détachez-moi maintenant et nous irons dîner.
Другие певцы после него пошли еще дальше. D'autres chanteurs après lui sont allés encore plus loin.
Поэтому мы пошли к ним на встречу. Nous sommes donc allés les rencontrer.
Однажды мы пошли на встречу с Главным командующим. Un jour nous sommes allés rencontrer le Commandant en chef.
Мы пошли в музей, но он был закрыт. Nous sommes allés au musée, mais il était fermé.
Вот пошли стволовые клетки, прямо в бьющееся сердце пациента. Les cellules souches vont ici, à l'intérieur même du coeur en train de battre du patient.
Если у тебя есть время, пошли по магазинам погуляем. Si tu as du temps, allons faire du shopping.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !