Usage examples of "Форда" in Russian with translation to French

<>
конференцию, куда пригласили Тома Форда. On a invité Tom Ford.
Президент Ford - это похороны Джеральда Форда. Le président Ford - il s'agit des funérailles de Gerald Ford.
Далее события разворачивались, как в вестерне Джона Форда. Ça va ressembler à un western de John Ford.
Я знаю, что у Форда скоро выходят новые электромобили. Je sais que Ford va sortir de nouveaux véhicules électriques.
Он считал, что к власти снова пришли его друзья-реалисты из администрации Форда. Il pensait que ses vieux amis empiristes de l'administration Ford étaient de retour aux rênes.
Одна из них проходила в Детройте прошлым летом, и еще одна будет этим летом, в музее Генри Форда. Il y a eu une édition qui s'est tenue ici à Detroit l'an dernier, et qui se tiendra à nouveau l'été prochain, au musée Henry Ford.
Безусловно, это характеризовало экономических советников Эйзенхауэра, Никсона и Форда, а также Джорджа Г.У. Буша и Билла Клинтона. C'est certainement vrai pour les conseillers économiques d'Eisenhower, de Nixon, de Ford et pour ceux de George H. W. Bush et de Bill Clinton.
Но теперь мы видим, как азиатские компании начинают скупать ценные экономические активы, принадлежавшие США - обратите внимание на предложение Индийской Tata Group о приобретении Ягуара и Ленд Ровера у Форда. Mais maintenant des entreprises asiatiques commencent à acquérir des actifs américains de valeur - ainsi, le groupe indien Tata a proposé à Ford de lui racheter Jaguar et Land Rover.
Мой дядя ездит на форде. Mon oncle conduit une Ford.
Я забыл позвонить господину Форду. J'ai oublié de téléphoner à Monsieur Ford.
Можно мне взять твой форд на завтра? Puis-je emprunter ta Ford pour demain?
Генри Форду пришла в голову действительно классная идея. C'est Henry Ford qui le premier a eu cette idée vraiment cool.
Это суть прибора, сооружённого этими ребятами из компании Форд. C'est la base de l'appareil que les deux gars chez Ford ont bâti.
Таким образом, мы нажмем Форд, и теперь это стало центром. Donc, nous allons cliquer sur Ford, et maintenant cela devient le centre.
Я по-прежнему езжу на том же Форде, которому 4 года. Je continue de conduire la même Ford vieille de quatre ans que je conduisais auparavant.
Так что мы можем видеть как здесь возникают президент Форд, Ирак, Буш. Ainsi nous pouvons voir où il est train de naître, comme le président Ford, l'Irak, Bush.
Моим прадедом был Генри Форд, а по линии моей матери прадед - Харви Файрстоун. Mon arrière grand-père était Henry ford, et du côté de ma mère, mon arrière grand-père était Harvey Firestone.
И вещи, которые относятся к Форду заняли свои орбиты и крутяться вокруг него. Et les choses qui se rapportent à Ford entrent dans son orbite et tourbillonnent autour de lui.
Пример биотехнологического питания - Модель U компании Форд, образцовая машина, соответствующая принципу cradle-to-cradle. Des nutriments biotechniques - le concept-car Model U de Ford, une voiture "du berceau au berceau".
Когда Форду было около трех, мы делились очень маленькой комнаткой, в очень маленьком пространстве. Quand Ford avait environ 3 ans, nous partagions une toute petite chambre dans un tout petit espace.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!