Verwendungsbeispiele von "армии" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Это было крупнейшее поражение Красной армии. Ce fut la plus grande défaite de l'Armée rouge.
у его страны нет постоянной армии. son pays n'a pas d'armée permanente.
Западноевропейские армии были интегрированы в НАТО. Les armées de l'Europe de l'Ouest étaient intégrées au sein de l'Otan.
Голод заставлял армии брать заложников ради выкупа. La faim poussa les armées à prendre des otages pour obtenir des rançons.
В повстанческой армии осталось лишь несколько фанатиков. L'armée de rebelles s'est réduite à une poignée de fanatiques.
Армии тоже пора становиться современной, говорит Берк. Il est temps pour l'armée de se moderniser déclare Susan Burke.
В-четвертых, каков оптимальный размер армии США? Quatrièmement, quelle est la taille idéale de l'armée américaine ?
жители всего Пакистана все больше поддерживают действия армии. le peuple apporte un soutien croissant à son armée.
Враждебное отношение армии к реформе имеет глубокие корни. L'hostilité de l'Armée envers la réforme est profondément enracinée.
Победа и поражение не решаются только размером армии. La victoire et la défaite ne sont pas décidées seulement par la grandeur d'une armée.
В армии Соединенных Штатов изучение руководства определяется тремя словами: La philosophie de l'armée américaine tient en trois mots:
Регулярные армии больше не представляют исключительную угрозу безопасности стран. Des armées régulières ne sont désormais plus la seule menace à la sécurité des pays.
статус-кво, унаследованный от эпохи Мубарака, и внутренняя сплоченность армии. le statu quo hérité de l'ère Moubarak et la cohésion interne de l'armée.
Это чеченский боевик на передней линии фронта против российской армии. Voici un rebelle tchétchène sur la ligne de front contre l'armée russe.
Затем она рассказывает о своем муже, который служил в армии. Ensuite, elle nous parle de son mari qui était dans l'armée.
"Новая эпоха Эдо нуждается в сильной японской армии", - допускает Инозе. "La nouvelle Ère Edo a besoin d'une armée japonaise forte," concède Inose.
Фактически, это было одно из самых унизительных поражений наполеоновской армии. De fait, ce fut l'une des plus humiliantes défaites de l'armée napoléonienne.
Храбрость и самоотверженность правительства США и армии начало, наконец, "приносить плоды". Le courage et l'audace du gouvernement américain et de son armée étaient enfin "c7 payants ".
Многие в собственной армии Мушаррафа презирают его по той же причине. Beaucoup de soldats de sa propre armée le méprisent pour la même raison.
Мы не должны создавать никчемные рабочие места для маскировки армии безработных. Il ne faut pas utiliser des emplois factices pour maquiller l'armée des sans emploi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!