Exemplos de uso de "бензиновый двигатель" em russo

<>
Взять, к примеру, двухцилиндровый бензиновый двигатель, который был сделан с одним валом-стабилизатором. Par exemple, qu'un moteur à essence à deux cylindres était utilisé dans une voiture avec un arbre d'équilibrage unique.
Если вы хотите присоединиться к кампании по установке электрического двигателя, зайдите на сайт www.ecars-now.org и ознакомьтесь, как модернизировать бензиновый двигатель, или просто представьте, что бы вы могли сделать со своей собственной машиной. Si vous voulez démarrer une affaire de moteurs électriques, apprendre à modifier un moteur à essence ou simplement savoir ce que vous pouvez faire avec votre propre véhicule, rendez-vous sur www.ecars-now.org.
Мы пришли к результату, как оптимизировать двигатель. Nous en avons tiré les résultats pour le moteur optimal.
Таким образом, изучив эти три двигателя и 47 оставшихся, мы пришли к выводу, что двигатель Стирлинга подходит для нас лучше всего. Donc après avoir étudié ces trois moteurs, et 47 autres, nous avons conclu que le moteur Stirling était celui qu'il fallait utiliser.
И подобно системе OnStar в автомобилях, у вас загорится красный индикатор, но вместо "Проверьте двигатель" Et tout comme nous avons le système OnStar dans les voitures, votre lumière rouge pourra s'allumer - mais il ne dira pas "contrôle du moteur".
Панели двигаются, а двигатель концентрирует солнечный свет, берет тепло и превращает его в электричество. Les pétales suivent le soleil et le moteur reçoit la lumière concentrée, et transforme cette chaleur en électricité.
В другой говорится о невероятных возможностях, при правильном выборе беспроводных технологий, произвести новый двигатель в пользу экономического роста и существенно сократить использование CO2 в других секторах. Ensuite, l'occasion incroyable qui s'offre à nous si nous choisissons les bonnes technologies sans fil, de produire un nouveau moteur de croissance économique et de fortement réduire le CO2 dans les autres secteurs.
Но мир меняется, и урбанизация - это большой двигатель всего. Le monde change, cependant, et l'urbanisation est un moteur très puissant.
А если наш двигатель сломан, то что? Donc, si notre moteur est cassé, devinez quoi ?
Кокпит, пропеллер, двигатель. Le cockpit, l'hélice, le moteur.
Как только они получают температуру, считывая информацию с термокапсулы и определяя, что солнце нашлось, тогда они замедляются и проводят более тонкую настройку, затем все панели занимают позицию, и двигатель начинает работать. Une fois que la température mesurée par le thermocouple indique qu'ils ont trouvé le soleil, ils ralentissent et passent à la recherche précise, ensuite tous les pétales se mettent en position, et le moteur démarre.
Сейчас вы можете получить намного больше энергии из намного меньшего пространства, и это позволило использовать двигатель в мобильных устройствах. Vous pouviez désormais avoir bien plus de puissance dans un volume bien plus faible et cela permettait d'utiliser ce moteur dans des applications mobiles.
Важнейшее сделанное им открытие - крыло быстрее проходит, в свободном полете, сквозь воздух и генерирует больше энергии в единицу времени, чем двигатель с прикреплённым крылом. La véritable observation clé qu'il a faite est qu'une aile volante, dans une zone libre peut balayer plus de ciel et générer plus d'énergie dans un temps défini, qu'une turbine à voilure fixe.
"Энтерпрайз" мы не построили, но хоть ионный двигатель сделали. Nous n'avons pas l'Enterprise, mais nous avons la propulsion ionique maintenant.
Однако проблема в том, что мы только разогреваем этот двигатель прогресса. Le problème est que nous commençons tout juste à faire chauffer ce moteur de croissance.
Итак, мы постарались взглянуть на двигатель Стирлинга в новом ключе, так как подход утилитарный - вес больше не имел значения для нашего устройства. Nous avons essayé de concevoir le moteur Stirling de façon originale, parce qu'il était pratique - le poids n'entrant pas en compte dans le cas qui nous intéresse.
Но вы не поручали ему двигатель? Mais vous ne lui avez pas demandé de dessiner le moteur ?
Джеймс Ватт, фактически, не изобрел паровой двигатель, он только усовершенствовал его. En fait James Watt n'a pas inventé la machine à vapeur, il l'a juste améliorée.
У моей машины есть двигатель, но это не Феррари. Ma voiture a un moteur, mais ce n'est pas une Ferrari.
Это и есть тепловой двигатель. Voilà un moteur thermique.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.