Verwendungsbeispiele von "будут" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Они будут считать себя счастливее, Ils seront convaincus d'être plus heureux.
У нас будут пространственные компьютеры. Nous aurons un calcul spatial.
Они не будут мыть посуду. Ils ne feront pas la vaisselle.
Внешние силы влияли и будут влиять на ход событий лишь ограниченно. Les étrangers n'ont eu et n'auront qu'une influence limitée sur le cours des évènements.
Дети будут ощущать жизнь там. C'est là que les enfants expérimentent la vie.
Нам будут нужны политические инновации. Nous aurons également besoin d'innovation politique.
Какими будут следующие действия ЕС? Que fera l'Europe suite à tout cela ?
Объекты будут выравнены по сетке. Les choses sont plutôt alignées en grille.
Будут приведены и серьезные профессиональные доводы. Il y a aussi un énorme argument professionnel.
Они будут делать как все остальные. Ils feront comme tout le monde.
Какими будут последствия сегодняшних действий? Alors quel va en être le résultat aujourd'hui?
Они будут действовать в этой сфере. Ils auront vraiment un rôle crucial dans le domaine.
Конечно, иногда операции будут также необходимы. Bien sûr, nous ferons parfois une opération etc.
Последствия такого шага будут кошмарными. Les conséquences seraient catastrophiques.
Но также будут и большие флуктуации. Mais il y aura aussi des variations considérables.
Экономисты будут правы, если внемлют ему. Les économistes feraient bien d'en tenir compte.
Но насколько выше будут требования? Mais à quelle hauteur seront ces nouvelles exigences ?
И, конечно же, там будут рекламные объявления. Et bien sûr il y aura des publicités.
Я знаю, что они будут делать. Je sais ce qu'ils vont faire.
Последствия этих исследований будут большими. Mais ça allait être énorme.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!