Exemples d’usage de "видете" en russe avec traduction en français

<>
Traductions: tous656 voir655 autres traductions1
Цвет, как вы видете, континент. La couleur, vous pouvez voir, un continent.
Итак, вы видете, в чем связь? Vous voyez où est le lien ?
Но это ещё не вся история, видете ли. Mais ce n'est pas toute l'histoire, vous voyez.
И вы видете, он полностью невредимый, совсем прозрачный. Vous le voyez, il est totalement intact, complètement transparent.
И позади них Вы видете небоскреб Сигрем, который позже превратился в икону современного светового дизайна. Derrière eux, vous voyez le Seagram Buiding qui est devenu plus tard une icône de l'éclairage moderne.
И понимать означает помнить, что вы видели все, что видете когда-то и в первый раз тоже. Et être attentif c'est se rappeler que vous avez vu tout ce que vous avez vu un jour pour la première fois aussi.
Вы видете, в основном они перекрываются, это отмечено желтым, но есть некоторые вещи, присущие только Алисе, а некоторые - только Бобу. Et vous pouvez voir, il y a un chevauchement général et c'est en jaune, mais il y a des choses que seule Alice a et des choses que seul Bob a.
А затем, когда он делал это, он случайно нажал на клавишу, ударив пальцем по тачпаду, вы видете, как он сделал это. Et puis, comme il faisait cela, il a fait un clic accidentel en appuyant sur le pavé tactile - vous allez le voir faire.
Вы видете маленький ролик, это одна из этих деревень, во-первых, дети находили сайт, на котором они могли выучить английский алфавит. Et vous voyez ici un petit clip de - l'un de ces villages - la première chose que ces enfants ont fait a été de trouver un site Web pour apprendre par eux-mêmes l'alphabet anglais.
Я надеюсь за моим образом вы видете не только мою талибанскую бороду, но также богатство и колоритность моего восприятия, моих стремлений и моей мечты, таких же ярких, как и сумки, которые я продаю. J'espère que vous saurez voir au delà de ma barbe à la Talibane, la richesse et la couleur de mes perceptions, aspirations et rêves, aussi riches et colorés que les besaces que je vends.
Я и не таких видал. J'en ai vu d'autres.
Например, что вы видите здесь? Par exemple, qu'est-ce que vous voyez ici ?
И вдруг вы видите машину. Soudainement vous voyez une voiture.
Видите, что у меня есть? Vous voyez ce que j'ai là ?
Вы видите корабль на горизонте? Voyez-vous un bateau à l'horizon ?
Хорошо, вы видите здесь точку, Vous voyez ici le point ici.
Скажите мне, что вы видите. Dites-moi ce que vous voyez !
Как видите, это - иголочная головка. Comme vous pouvez le voir, c'est une tête d'épingle.
Видите, они по всему миру. vous voyez qu'ils sont partout dans le monde.
Вы видите корову, высунувшую язык. Vous voyez une vache avec sa langue pendante.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !