Ejemplos del uso de "запасной арбитр" en ruso

<>
Человеческий арбитр проводит беседу с человеком и компьютером. Un arbitre humain discute avec un humain et un ordinateur.
И потом вы одели запасной парашют, а затем - тяжелый рюкзак. Et puis vous mettez votre parachute de secours, et puis vous mettez votre sac à dos lourd.
Если арбитр не может отличить машину от человека, то машина прошла тест. Si l'arbitre ne peut distinguer la machine de l'homme, alors la machine a passé le test.
И я стал думать, как бы мы могли построить систему на батареях, которая бы дала людям 5 часов, 10 часов, или даже весь день, или 3 дня запасной энергии. et j'ai commencé à chercher comment on pourrait produire des système de batteries de secours qui pourraient fournir de l'électricité aux gens pendant 5 heures, 10 heures, voire une journée entière, ou l'équivalent de trois jours de réserve d'énergie.
В-третьих, серьезное внимание должно быть уделено привлечению второго арбитра в поле, при этом каждый арбитр будет отвечать за свою половину футбольного поля. Troisièmement, il faudrait sérieusement envisager de mettre en place un second arbitre de champs, et chacun se verrait attribuer une moitié de l'énorme terrain de jeu.
Караваны космических кораблей с землянами на борту отправляются на поиски запасной планеты. Des caravanes de navettes spatiales avec des terriens à bord partent à la recherche d'une planète de secours.
Какой ширины должен быть запасной выход? De quelle taille est l'issue de secours ?
Если администрация Буша серьезно намерена найти способ урегулирования конфликта, США должны иметь запасной план на случай, если переговоры окажутся безрезультатными. Dans la mesure où le gouvernement de Bush cherche réellement à réaliser des progrès, il doit avoir un plan B en cas d'échec des négociations.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.