Verwendungsbeispiele von "зачем" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Зачем вы за мной идёте? Pourquoi me suivez-vous ?
Но зачем ждать до 2010 года? A quoi bon attendre 2010 ?
Зачем они станут этим заниматься? Pourquoi faire cela ?
зачем держать самые большие международные резервы в двух валютах, которыми наиболее неумело управляют - доллары США и евро? à quoi bon garder des réserves internationales de plus en plus grandes dans deux des monnaies les moins bien gérées au monde, le dollar américain et l'euro ?
Зачем запрещать держать певчих птиц? Pourquoi interdire d'avoir des oiseaux chanteurs ?
Зачем им что-то давать? Pourquoi leur donner quoi que ce soit ?
Эй, ты зачем меня ударил?! Eh, pourquoi m'as-tu frappé ?!
Зачем они связываются с киберпространством? Pourquoi s'attaquent-ils au cyber-espace ?
Зачем ты об этом сказала? Pourquoi tu ressors ça ?
Я даже не знаю зачем. Je ne sais même pas pourquoi.
Зачем платить больше за справедливость? Pourquoi payer plus pour le commerce équitable ?
Я просто хочу знать зачем. Je veux juste savoir pourquoi.
"Зачем мы с этим боремся?" pourquoi on s'y oppose?
Зачем тебе такая старая машина? Pourquoi veux-tu une telle vieille voiture ?
Не знаю, зачем тебе это. J'ignore pourquoi tu en as besoin.
Зачем ты ищешь этого человека? Pourquoi cherches-tu cet homme ?
или "Зачем ты это делаешь? ou bien "Pourquoi est-ce que tu fais ça?
Не понимаю, зачем тебе это. Je ne comprends pas pourquoi tu le veux.
Зачем большие банки делать мишенью? Pourquoi cibler les grandes banques ?
Так что, зачем Microsoft беспокоиться? Pourquoi donc Microsoft se donne-t-il cette peine ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!