Exemplos de uso de "имело" em russo com tradução para o francês

<>
Traduções: todos3203 avoir3157 outras traduções46
Первое размораживание имело серьезные последствия. Le premier dégel a eu de graves conséquences.
Это имело чудовищные социальные последствия. Cela a eu toute sortes de conséquences sociales involontaires.
Мы чувствовали, это имело социальную отдачу. J'ai donc senti que ça avait une dimension sociale.
Вы видите, какой это имело эффект. Vous pouvez voir comment cela m'a influencée.
Зеркало, изображенное здесь, имело диаметр пять метров. Le miroir sur cette image avait un diamètre de cinq mètres.
Конечно, правление Таксина также имело и темную сторону: Bien sûr, le gouvernement de Thaksin avait quelques sombres travers :
никогда прежде не имело место такое масштабное сокращение бедности. jamais auparavant n'y avait-il eu une telle réduction de la pauvreté.
Это решение имело разрушительные последствия на протяжении сорока лет. Ces décisions ont eu des conséquences dévastatrices pendant quarante ans.
Не имело значения, что вы могли увидеть собственными глазами. Ce que vous pouviez voir de vos propres yeux n'avait aucune importance.
Это имело огромные последствия для эволюции пигментации кожи человека. Cela a eu des conséquences énormes pour l'évolution de la pigmentation humaine.
Наименьшее число боевых потерь имело место в 2003 году: Le nombre le plus faible de pertes liées aux combats a été atteint en 2003.
И это не имело отношения к энергии, присущей молодости. Et ca n'a rien à voir avec l'énergie de la jeunesse.
Настойчивое стремление этих людей к войне имело несколько причин. Leur empressement à partir en guerre avait des origines multiples.
Это имело смысл в 1945 году, но не сегодня. Cela avait un sens en 1945 mais n'en a plus aujourd'hui.
Это утверждение имело эффект разорвавшейся бомбы, вызвав огромное количество комментариев. L'annonce a fait l'effet d'une bombe, et a produit une explosion de commentaires.
Вы знаете какое-нибудь здание которое бы не имело строителя? Connaissez-vous un immeuble qui n'ait pas eu de bâtisseur ?
Руководство агентства не имело никакого опыта по реагированию на чрезвычайные ситуации. Ses dirigeants n'ont aucune expérience de gestion des catastrophes.
Это не имело отношения к их интеллекту, к уровню интеллектуальных способностей. Ça n'avais rien à voir avec leur intellect, la qualité de leur intellect.
Ни одно другое яблоко не имело для меня тот самый вкус. Aucune pomme n'a jamais eu le même goût.
Тем не менее, исчезновение старой новостной модели также имело и благоприятный эффект. Or, le décès de l'ancien modèle de l'information a aussi un effet salutaire.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!