Verwendungsbeispiele von "иному" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle227 autre220 andere Übersetzungen7
Что касается Вальтера Бейджгота, то он не в состоянии угрожать Карни или любому иному регулятору. Walter Bagehot n'est pas en position de menacer Carney, ni tout autre organisme de réglementation.
Установка на астероиде "солнечных парусов" может привести к тому, что частицы солнечного света направят его по иному курсу. En attachant des "voiles solaires" à l'astéroïde, on pourrait permettre aux particules du soleil de l'attirer vers une autre course.
Обе стороны согласились на некое подобие границ, существовавших до 1967 года, однако сделка не состоялась из-за взаимных обвинений в неуступчивости по тому или иному вопросу. Le marché n'a cependant pas été tout à fait conclu, chacun accusant l'autre d'intransigeance sur tel ou tel point.
Исследование, которое я процитировал, - это исследование компании АРИС, данные в нем не классифицированы по социально-экономическому статусу или уровню образования, уровню интеллекта или по иному признаку. L'étude que j'ai cité, l'étude ARIS, n'a pas découpé ses données par classe socio-professionnelle, par niveau d'éducation, par Q.I. ou quoi que ce soit d'autre.
Мне представляется совершено иная картина. Mon opinion est tout autre.
настоящий интеллект имеет иную базу. La véritable intelligence est fondée sur quelque chose d'autre.
В какие там еще иных смыслах? En quel autre aspect peut-on se porter mieux?
В Штатах Мюнхен нашёл совершенно иное значение. Aux États-Unis, Munich avait une toute autre signification.
Но теперь оно превратилось в нечто иное. Mais cela a évolué vers quelque chose d'autre.
Но это ничто иное, как политическая диверсия. Pourtant, cela n'est rien d'autre qu'une diversion politique.
Между тем, Саудовская Аравия следует иным путем. De son côté, l'Arabie saoudite suit une autre voie.
Иными словами, он ускорен в 10 раз. En d'autres termes, il s'accélère selon un facteur 10.
Что касается второго я, помнящего, тут ситуация иная. Pour l'autre entité, le "moi du souvenir", c'est une toute autre histoire.
Но эти послания должны сопровождаться посланиями иного содержания. Mais ces messages doivent être contrebalancés par d'autres.
Они, вообще-то, для иного типа анализа мочи. Mais si vous regardez ces bâtonnets, ils sont pour d'autres types d'analyses d'urine.
Другие страны навязывают регулирование того или иного рода. D'autres ont imposé des contrôles de capitaux sous différentes formes.
Ирландия покинет учреждения Евросоюза тем или иным образом. d'une manière ou d'une autre, l'Irlande devra se retirer de l'UE.
Иными словами, используйте фиксацию ребенка, чтобы мотивировать его. En d'autre termes, utilisez cette fixation afin de motiver l'enfant.
Существует ли какая-либо иная модель мировой финансовой системы? Est-il possible d'appliquer un autre postulat au système économique mondial ?
То есть Кляйбер управляет оркестром на совершенно ином уровне. Et le niveau de maîtrise de Kleiber est à un tout autre niveau.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!