Usage examples of "мозге" in Russian with translation to French

<>
Видимо, дело в нашем мозге. Eh bien ça a à voir avec votre cerveau.
Вы все знаете о большом мозге. Vous connaissez tout sur les gros cerveaux.
Ветви нейронов словно провода в мозге. Les branchements des neurones sont comme les fils électriques du cerveau.
Самая высокая его концентрация в мозге. La plus haute concentration se trouve dans notre cerveau.
В мозге взрослого человека 100 миллиардов нейронов. Il y a 100 milliards de neurones dans un cerveau adulte.
То есть все импульсы в мозге становятся бинарным кодом. Ce qui transforme chaque impulsion qui passe par le cerveau en un code binaire.
Подумайте о том, что это находится в Вашем мозге. Imaginez que ce soit votre cerveau.
Оказывается, есть способ измерения степени счастья в мозге человека. Eh bien, il s'avère qu'il existe un moyen de mesurer le bonheur dans le cerveau.
Это опухоль, темно-серая зловещая масса, растущая в мозге. Voici une tumeur, masse sombre, grise, menaçante qui se développe à l'intérieur d'un cerveau.
Квадриллион транзисторов - это почти что количество нейронов в вашем мозге. Un million de milliards d'émetteurs c'est presque la même chose que le nombre de neurones dans votre cerveau.
У всех у них много общего с наукой о мозге. Elles ont toutes beaucoup en commun avec la science du cerveau.
Могло остаться впечатление, что мы действительно много знаем о мозге. On pouvait avoir l'impression qu'on connaissant vraiment beaucoup de choses sur le cerveau.
В нейробиологии мы имеем дело со сложными вопросами о мозге. Et en neurosciences, nous devons répondre à nombre de questions difficiles à propos du cerveau.
Вы не можете себе представить как много мы знаем о мозге. Vous n'imaginez pas combien de détails on connaît à propos du cerveau.
Итак, дети воспринимают статистику языка, и это вызывает изменения в мозге: Donc les bébés absorbent les statistiques de la langue et ça modifie leur cerveau;
Я имею ввиду, что это то, что происходит у вас в мозге. Je veux dire, c'est ce qui se passe dans votre cerveau.
Хорошие метафоры - это те, которые устанавливают правильные интуитивные связи в нашем мозге. Les bonnes métaphores sont celles qui déclanchent des connections intuitives précises dans notre cerveau.
И ещё я расскажу об экспериментах, которые используют эту науку о мозге. Et je vais parler d'expériences qui impliquent effectivement l'utilisation de cette science du cerveau.
Теперь, что если этот ген экспрессируется всюду в мозге, и всё перекрёстно соединено? Maintenant, qu'arrive-t-il si ce gène est exprimé dans tout le cerveau, de sorte que toutes ses parties sont reliées entre elles ?
Кстати, в человеческом мозге есть около 400 участков, каждый, похоже, со своим предназначением, Vous savez, il y a environ 400 différentes parties du cerveau qui semblent avoir des fonctions différentes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!