Exemples d’usage de "обоих" en russe avec traduction en français

<>
Traductions: tous1001 deux970 autres traductions31
Но последствия обоих одинаково серьезны. Mais les conséquences sont aussi graves dans les deux cas.
Я очень люблю вас обоих. Je vous aime beaucoup tous les deux.
Я вас обоих очень люблю. Je vous aime beaucoup tous les deux.
Я хотел бы поблагодарить вас обоих. Je voudrais vous remercier tous les deux.
В обоих случаях она обманывала себя. Dans les deux cas, l'Allemagne s'est trompée.
Истоки обоих движений заключаются в экономических проблемах. Ces deux évolutions trouvent leur source dans des considérations économiques.
В обоих случаях уровни задолженности стали непосильными. Dans les deux cas, la dette a fini par atteindre un niveau insoutenable.
В обоих случаях это был клочок бумаги. Dans les deux cas, il s'agit d'un bout de papier.
В обоих случаях бездействие преобладало над прогрессом. Dans les deux cas, l'immobilisme a triomphé du progrès.
У них у обоих есть такой подъём. Ils ont tous les deux ce genre de cri.
Участие Иордании на обоих этапах является решающим. La participation de la Jordanie à ces deux étapes revêt une importance cruciale.
Может ли ответ заключаться в небольшой доле обоих? Ou bien un peu des deux ?
В обоих случаях была сделана крупная историческая ошибка. Dans les deux cas, une erreur historique majeure a été faite.
Он позвал обоих мужчин к себе в офис. Et il appela chacun des deux dans son bureau.
Ранняя смерть повысила значимость обоих в алхимии истории. Pour ces deux personnages, une mort prématurée éleva leur statut dans l'alchimie de l'histoire.
И результаты сканирования были идентичными в обоих случаях. Et les scans des cerveaux étaient identiques dans les deux activités.
Для обоих руководителей первоочередной приоритет заключался в удержании власти. Les deux hommes visaient avant tout à s'accrocher au pouvoir.
В обоих случаях то, что представляется желательным, оказывается малоправдоподобным. Dans les deux cas, la réalité future semble vouée à contredire les espoirs qui sont les nôtres.
Есть доля правды в обоих объяснениях регрессу Восточной Европы. Il y a une part de vérité dans les deux explications sur le déclin de l'Europe de l'Est.
В обоих случаях, однако, демократическое движение бы не умерло. Mais dans les deux cas, le mouvement démocratique ne disparaîtra pas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !