Beispiele für die Verwendung von "покрасили" im Russischen

<>
Мы покрасили дом в зелёный цвет. Nous avons peint la maison en vert.
"Знаете, если бы вы покрасили волосы в черный цвет, вы были бы вылитый Эл Гор". Et elle me répondit, "Vous savez, si vous teigniez vos cheveux en noir, vous ressembleriez exactement à Al Gore."
Они покрасили ограду в зелёный цвет. Ils ont peint la clôture en vert.
Я покрасил крышу в голубой цвет. J'ai peint le toit en bleu clair.
Я думаю, это Том забор покрасил. Je pense que c'est Tom qui a peint la clôture.
Он покрасил потолок в синий цвет. Il a peint le plafond en bleu.
Она покрасила стены в белый цвет. Elle a peint les murs en blanc.
Зачем ты покрасил стену в чёрный цвет? Pourquoi as-tu peint le mur en noir ?
И после завершения скульптур, их надо покрасить. Et après les avoir effectivement sculptés, je dois les peindre.
И через примерно - наверное, 6 недель, я закончил, покрасил и смонтировал свой собственный скелет додо. Et après environ - je dirais environs six semaines, J'ai terminé, peint et monté mon propre squelette de dodo.
Настелить новую кровлю более светлого цвета на пяти миллионах зданиях, покрасить четверть всех дорог и посадить 11 миллионов деревьев обойдется в 1 миллиард долларов. Refaire les toitures de 5 millions de maisons en couleurs claires, peindre un quart des routes et planter 11 millions d'arbres coûterait environ 1 milliard de dollars.
Так что мы взяли его руку, покрасили, чтобы она была похожа на руку Эдди. Alors nous avons pris sa main et l'avons maquillée pour qu'elle ressemble à celle d'Eddie.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.