Usage examples of "проси" in Russian with translation to French

<>
Не проси у меня денег. Ne me demande pas d'argent.
Не проси у меня прощения. Ne me demande pas de pardon.
Не верь, не бойся, не проси! Ne fais pas confiance, n'aie pas peur, ne demande pas!
Он просил судью о снисхождении. Il a demandé la clémence du juge.
Прошу тебя, скажи мне правду. Je t'en prie, dis-moi la vérité.
Их никогда не должны просить или принуждать заплатить ее снова. Ils ne devraient pas être invités ou forcés, à y renoncer encore.
Они просили только об одном: Ils n'ont demandé qu'une seule chose :
Оставьте эти церемонии, прошу Вас! Ne faites pas de cérémonies, je vous prie !
В самом деле, когда россиян просят перечислить самых важных людей двадцатого века, Сталина все еще ставят на первое место - вместе с Лениным. En effet, lorsque les Russes sont invités à dresser la liste des individus les plus importants du vingtième siècle, Staline arrive encore en première place, à égalité avec Lénine.
Он просит меня быть внимательным. Il me demande d'être attentif.
Прошу Вас принять мои извинения. Je vous prie d'accepter mes excuses.
Пришло время предупредить тех, кого просят принять участие в процедуре разбора несчастного случая, что этот процесс способен принести как пользу, так и вред. Il est temps que ceux qui sont invités à prendre part à un compte-rendu soient avertis que le processus peut leur causer autant de mal que de bien.
Он просит меня быть внимательной. Il me demande d'être attentive.
Оставь эти церемонии, прошу тебя! Ne fais pas de cérémonies, je te prie !
Аббаса просят играть по большим ставкам - нанести поражения Хамасу, а вместе с этим и самой причине исламского фундаментализма в регионе - имея при этом неадекватные ресурсы. Abbas est invité à miser gros - mettre en échec le Hamas et avec lui la cause du fondamentalisme islamique dans la région - avec des moyens inadaptés.
"Сколько он за это просит?" -"Combien est-ce qu'il en demande ?"
О, прошу тебя, не говори так! Oh, je t'en prie, ne dis pas cela !
Как сказал бывший чиновник администрации Клинтона Уильям Галстон, "доверие никогда не бывает более важно, чем в моменты, когда граждан просят делать пожертвования во имя светлого будущего. Comme le dit un ancien responsable de l'administration Clinton, William Galston, "la confiance n'est jamais aussi essentielle que lorsque les citoyens sont invités à consentir des sacrifices pour préserver un avenir meilleur.
У меня бесполезно просить денег. Il est inutile de me demander de l'argent.
Прошу вас, пожалуйста дайте мне визу. Je vous en prie, donnez-moi un visa.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!