Beispiele für die Verwendung von "проявлять" im Russischen mit Übersetzung "révéler"

<>
что для их проявления надо создавать условия. Vous devez créer les circonstances où elles se révèlent.
Например, Китай не проявлял большого интереса к островам Сенкаку/Дяоюйдао до 1968 года - когда географические исследования выявили огромные запасы нефти под морским дном. La Chine démontrait par exemple peu d'intérêt pour les îles Senkaku-Diaoyu avant 1968 - année au cours de laquelle une étude géographique révéla la présence d'importantes réserves de pétrole sous les fonds marins.
Но не менее важным может стать другое проявление демократической и парламентской власти, на этот раз в Кувейте, эмирате, располагающемся в регионе Персидского залива, который обладает 10% процентами мировых запасов нефти. Et c'est l'affirmation d'une puissance parlementaire et démocratique, cette fois-ci dans le cheikat du Koweït dans le Golfe, qui possède 10% des réserves mondiales de pétrole, qui pourrait se révéler tout aussi importante.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.