Beispiele für die Verwendung von "развитие" im Russischen mit Übersetzung "développement"

<>
Помощь на развитие ради развития L'aide au développement au secours du développement
Является ли устойчивое развитие утопией? Et donc est-ce que le développement durable est une utopie ?
Экономическое развитие важно для Африки. Le développement économique est important pour l'Afrique.
Экономическое развитие прежде, чем закон Le développement durable et la législation
Но устойчивое развитие имеет свои пределы: Mais le développement durable a des limites :
развитие передовых технологий для устойчивого развития. la promotion de technologies de pointe pour un développement durable.
Все это развитие поднимает фундаментальный вопрос: Tous ces développements posent une question fondamentale :
Эта характерная культурная черта сопровождает развитие Moleskine; Cette signature culturelle accompagne le développement de Moleskine:
В конечном итоге развитие осуществляется ради людей. En fin de compte, le développement concerne les peuples.
Данные всеобщие ценности направляли послевоенное развитие Японии. Ce sont ces valeurs universelles qui ont guidé le Japon dans son développement d'après-guerre.
Однако развитие мира происходило не без проблем. Le développement du monde n'a pas toujours été simple, cependant.
Реальное развитие требует изучения всех возможных связей: Un réel développement nécessite d'explorer tous les rapprochements possibles :
социальное развитие, национальная безопасность, борьба с болезнями. le développement social, la sécurité nationale, le combat contre les maladies.
Маастрихтский Договор содержит поразительную фразу - "всеобщее гармоничное развитие". Ainsi, le traité de Maastricht parle de "développement global harmonieux".
Экономическое развитие Китая за последние годы было поразительным. Le développement de la Chine au cours des dernières années a été exceptionnel.
Но в 1962 году дальнейшее развитие было приостановлено. Mais en 1963, tous les travaux de développement furent stoppés.
Блокады мировой торговли подвергают опасности глобальное экономическое развитие. Les obstacles au commerce mondial compromettent le développement économique mondial.
"Эти Говорящие машины сведут на нет творческое развитие "Ces Machines parlantes ruineront le développement artistique musical du pays.
Итак, вы в курсе, устойчивое развитие, маленькая планета. Donc, vous savez, développement durable, petite planète.
Мы приближались к катастрофе, сдерживая творческое и экономическое развитие. Nous courrions au désastre tout en réprimant les velléités de créativité et les tentatives de développement.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.