Beispiele für die Verwendung von "сестре" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle201 sœur199 andere Übersetzungen2
Он женился на моей сестре. Il s'est marié avec ma soeur.
Этот словарь принадлежит моей сестре. Ce dictionnaire appartient à ma soeur.
Но моей сестре она все разрешает. Mais elle donne tout à ma soeur.
Моей сестре следующим летом исполнится тринадцать. Ma soeur aura treize ans l'été prochain.
Я отношусь к ней, как к сестре. Je la considère comme ma soeur.
Я пошла домой и сказала своей сестре Кристин. Je suis rentrée chez moi, et j'ai raconté cela à ma soeur Christine.
Я подарил своей сестре жемчужное ожерелье на день рождения. J'ai donné un collier de perles à ma soeur pour son anniversaire.
Этот ребеночек, ему 6 лет, говорит старшей сестре, что делать. Il s'agit d'un petit enfant, un enfant de six ans, qui dit à sa soeur aînée ce qu'il faut faire.
Для книги, которую я писала, я задала сестре много вопросов. Pour les besoins de l'écriture du livre, j'ai été questionner ma soeur.
Благодаря одной женщине, сестре Мэри Марастела, также известной, как моя мама. Tout est venu de cette femme, Soeur Mary Marastela, aussi connue comme ma mère.
Он глотнул пива, дал немного сестре, она выпила чуть-чуть, а затем предложил мне. Il a bu une gorgée de cette bière, et il en a donné à ma soeur, et ils m'en ont proposé.
"Ты должен сделать что-то хорошее из чего-то плохого," я начал говорить это моим друзьям, соседям, сестре. "On doit voir le bon côté des mauvaises choses," j'ai commencé à dire ça à mes amis, mes voisins, ma soeur.
".мне не нужно его записывать" Когда мне было 7 лет, а моей сестре всего 5, мы играли на верху двухъярусной кровати. "Alors que j'avais sept ans et ma soeur cinq, nous jouions un haut d'un lit superposé.
И им нужны союзники в своих общинах, такие союзники, как тот имам, такие союзники, как тот отец, что пишет песни для группы лесбиянок в Хорватии, такие союзники, как тот полицейский, кто проявив уважение к табу, отступил, такие союзники, как мой отец, который не смог помочь своей сестре, но помог своим трем дочерям осуществить их мечты. Et elles ont besoin d'alliés de leurs communautés, alliés comme l'imam, alliés comme le père qui maintenant écrit des chansons pour un groupe de lesbiennes en Croatie, alliés comme ce policier qui honora un tabou et fit marche arrière, alliés comme mon père, qui n'a pas pu aider sa soeur, mais qui a aidé ses trois filles à poursuivre leurs rêves.
Моя сестра ниже тебя ростом. Ma soeur est de plus petite taille que toi.
Моя сестра играет в куклы. Ma soeur joue aux poupées.
Моя сестра сыграла главную роль. Ma soeur a joué le rôle principal.
Эта красивая девушка - моя сестра. Cette jolie fille est ma soeur.
Моя сестра - очень красивая девушка. Ma soeur est une très jolie fille.
Что сейчас делает ваша сестра? Que fait votre soeur aujourd'hui ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.