Exemplos de uso de "скульптурами" em russo

<>
Traduções: todos43 sculpture43
В обладании полотнами и скульптурами они видели связь с вечностью. Ils considéraient leurs acquisitions de peintures et de sculptures comme un lien avec l'éternité.
Я также работал со скульптурами, и я пытался сделать их как можно тоньше. Mais je travaillais encore à la sculpture, et j'essayais vraiment de faire de plus en plus plat.
В Кейсарии стоит зайти в уникальный част-ный Музей Ралли, где можно полюбоваться скульптурами Дали и Родена. Une fois à Césarée, entrez dans l'unique Musée Ralli privé où vous pourrez admirer des sculptures de Rodin.
Мои скульптуры обычно очень упрощены. Mes sculptures sont normalement très simplifiées.
Поскольку скульптура такая маленькая, ошибки недопустимы. Parce que c'est une si petite sculpture, rien ne peut mal tourner.
Оригами стало формой искусства, формой скульптуры. C'est devenu une forme d'art, de sculpture.
Это скульптура Солнца и Земли, в пропорции. Voici une sculpture du Soleil et la Terre, en proportion.
Это из его масштабного проекта путешествующей скульптуры. Et c'est tiré d'un grand projet de sculpture qu'il a entrepris.
Есть песни, стихи, романы, скульптуры, картины, мифы, легенды. Ils en font des chansons, des poèmes, des romans, des sculptures, des tableaux, des mythes, des légendes.
Эта скульптура, которую я сделал, парит при помощи магнита. Voici une sculpture que j'ai faite qui - elle lévite magnétiquement.
Так в скульптуре Мангету вы можете видеть рекурсивную геометрию. Dans cette sculpture mangbetu, vous verriez cette géométrie récursive.
Я неожиданно поняла, что мои ноги могут быть скульптурой. C'est ici que j'ai réalisé que mes jambes étaient des sculptures portables.
Если поместить его в художественном музее - оно будет скульптурой. Dans un musée d'art, c'est une sculpture.
Я никогда не изучала скульптуру, инженерное искусство или архитектуру. Je n'ai jamais étudié la sculpture, l'ingénierie ou l'architecture.
Задаваясь этими вопросами, я создал скульптуру, вылитую из бронзы. Et donc je m'y suis mis et j'ai réalisé cette sculpture en la tournant en bronze massif.
Я делаю из них пространственные композиции, скульптуры и инсталляции. Je les transformes en oeuvres bi- et tri-dimensionnelles et en sculptures et en installations.
Это просто чтобы показать в масштабе настоящий размер скульптуры. C'est juste pour montrer l'échelle et la taille réelle de la sculpture.
Моя первая удовлетворительная скульптура была создана совместно с этими рыбаками. Ma première sculpture dont je sois contente a été faite en collaboration avec ces pêcheurs.
Джитиш Каллат успешно работает с фотографией, скульптурой, живописью и инсталляцией. Jitish Kallat mêle avec succès la photo, la sculpture, la peinture et les installations.
В общем, это и правда напоминает большой ком глины, скульптуру. Tout ceci est comme une grosse masse de glaise, une sculpture.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.