Exemples d’usage de "соуса" en russe avec traduction en français

<>
Traductions: tous44 sauce44
На его рубашке было пятно от соуса. Il y avait une tache de sauce sur sa chemise.
У них было представление, платоническое представление томатного соуса. On avait une notion, une notion platonique, de ce qu'était la sauce tomate.
И нам надо было создать что-то вроде соуса. Nous devions en quelque sorte créer une sauce.
Вам не предлагают пять вариантов соуса, не так ли? Ils ne vous donnent pas cinq choix de sauce, non?
А Говард Московиц говорил, что такой же переворот должен произойти в мире томатного соуса. Ce que faisait Howard Moskowitz, cette même révolution doit avoir lieu dans le monde des sauces tomate.
"Вы говорите, что треть американцев жаждет густого соуса для спагетти с кусочками, но никто еще не удовлетворил их потребность?" "Vous me dites qu'un tiers des Américains raffole de cette sauce et que personne n'a encore répondu à leurs attentes?"
голландский соус (на основе яиц) sauce hollandaise
эспаньоль (соус из мясного бульона) sauce espagnole
Поэтому я решил оставить соус для спагетти в прошлом. J'ai donc pensé revenir et essayer de laisser derrière moi la sauce à spaghetti.
Десять маленьких тарелок спагетти с разными соусами в каждой. Dix petits bols de pâtes, avec une sauce spaghetti différente dans chaque bol.
Он разграничил соусы всеми мыслимыми способами, которыми только можно. Il a décliné la sauce spaghetti de toutes les manières possibles.
А может быть и томатный соус или кетчуп, как здесь. Ou cela peut traiter de choses aussi importantes que la sauce tomate, ou dans ce cas, le ketchup.
Горчица, равно как и томатный соус, находится на горизонтальной плоскости. La moutarde existe, comme la sauce tomate, sur un plan horizontal.
Это и есть для меня магический ингредиент, секретный соус - заставить удивиться. Et voilà ce que je pense être l'ingrédient magique, la sauce secrète, c'est pouvez-vous invoquez l'émerveillement.
После девяти месяцев сложного выздоровления, он кушает бифштекс с отличным соусом. Après neuf mois d'un traitement épuisant, il peut manger des steaks avec de la sauce piquante.
Мы взяли сено с дикими яблоками и приготовили из них соус барбекю. Et essentiellement, nous avons pris des pommes sauvages et du foin et en avons fait de la sauce barbecue.
Вместе с кухней "Кэмпбелл суп" он сделал 45 разнообразных соусов для спагетти. Il a commencé à travailler avec la cuisine de Campbell's, et a créé 45 variétés de sauce spaghetti.
И разграничил их всеми возможными способами, которыми только можно разграничить томатные соусы. Il les a fait varier pour obtenir autant de sauces tomate différentes possibles.
но с технической точки зрения - помимо всего прочего - томатный соус "Прего" лучше, чем "Рагу". C'était, techniquement parlant-c'est un aparté- Prego est une sauce tomate bien meilleure que Ragu.
Его зовут Говард Московиц и он наиболее известен тем, что заново изобрёл соус для спагетти. Une personne nommée Howard Moskowitz, qui est très connu pour avoir réinventé la sauce spaghetti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !