Beispiele für die Verwendung von "список" im Russischen

<>
Где ты нашёл этот список? Où as-tu trouvé cette liste ?
Есть список попутчиков на Craigslist. Voici le tableau de covoiturage de Craigslist.
Проще говоря, мы должны составить глобальный список видов. En quelques mots, nous devons achever l'inventaire mondial des espèces.
Киотский протокол учредил список "общих, но дифференцированных обязанностей", который подразумевает неравную роль для развитых и развивающихся стран, с расширением обязанностей развивающихся стран по мере их экономического роста. Le protocole de Kyoto a établi un ensemble de "responsabilités communes mais différenciées" qui impliquent des rôles asymétriques pour les pays développés et ceux en voie de développement, avec les obligations des pays émergents qui évoluent au fur et à mesure de leur croissance.
И этот список можно продолжить. La liste des engagements non tenus est longue.
За годы они приобрели поразительно успешный послужной список в плане саботажа любого шанса достижения в области дипломатии. Ils jouissent d'un tableau de chasse remarquablement fructueux depuis des années dans le domaine du sabotage de la moindre velléité d'avancée diplomatique.
Ключ для Бутана - рассматривать ВНС как длительный поиск, а не просто обыкновенный список чего-то. Ce qui est essentiel pour le Bhoutan est de considérer le BNB comme une quête imprescriptible plutôt que comme une simple liste d'inventaire.
Откуда вы выудили этот список? Où avez-vous pêché cette liste ?
Информация о Коста-риканских оленьих клещах берется из списка паразитов позвоночных животных северной Коста-Рики, но это в своем роде единственный существующий список. Les informations sur les tiques des cerfs du Costa Rica viennent d'un inventaire des parasites de vertébrés du nord du Costa Rica, le seul recensement de cette sorte jamais entrepris.
Неполный список его преступлений включает: La liste non exhaustive de ses crimes inclut entre autres :
Этот маленький список менялся бы. Cette liste-là changerait.
Где вы откопали этот список? Où avez-vous pêché cette liste ?
Я забыл список покупок дома. J'ai oublié ma liste de courses à la maison.
На этом список не кончается. La liste ne s'arrête pas là.
Где ты взял этот список? Où as-tu trouvé cette liste ?
И вы можете получить список. Et vous pouvez obtenir une liste.
Здесь у нас список старых вирусов. Ce que nous avons ici c'est une liste de vieux virus.
Этот список можно продолжать и продолжать. Et la liste continue encore et encore.
Покажите мне, пожалуйста, ваш список тарифов. Montrez-moi une liste de vos tarifs, s'il vous plaît.
Я сократила список до 150 человек. J'ai réduit ma liste de destinataires à 150 personnes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.