Exemples d’usage de "стула" en russe avec traduction en français

<>
Traductions: tous50 chaise50
Принеси ещё два-три стула. Apporte 2 ou 3 chaises supplémentaires.
Кто-то падает со стула, возможно, перебрав аквавита. Un homme tombe de sa chaise, peut-être à cause de l'abus d'aquavit.
В комнате не было ничего, кроме старого стула. Il n'y avait rien dans la pièce, sauf une vieille chaise.
Федеральное бюро расследований США опубликовало документы, говорящие о том, что агент ФБР был свидетелем "нескольких случаев" содержания заключенных "прикованными к полу за руки и за ноги в позе, напоминающей положении плода" без стула, еды или воды. Le FBI a publié des documents indiquant qu'un de leurs agents avait "à plusieurs reprises" vu des détenus "pieds et mains liés en position foetale sur le sol ", sans chaise, eau ou nourriture.
Стул достаточно низкий для него. La chaise est suffisamment basse pour lui.
Что здесь делает этот стул? Que fait cette chaise ici ?
Этот стул сделан из пластика. La chaise est faite de plastique.
Пододвиньте ваш стул к огню. Approchez votre chaise du feu.
Нам нужен ещё один стул. Nous avons besoin d'une chaise supplémentaire.
Она привязала его к стулу. Elle l'attacha à la chaise.
Он вынес стулья из комнаты. Il a transporté les chaises en dehors de la pièce.
И делали из них стулья, Et on faisait ces chaises.
Он сидит между двумя стульями. Il est assis entre deux chaises.
Так что я возьму себе стул. Donc, je vais juste prendre une chaise.
Пожалуйста, принесите стул из соседней комнаты. Allez chercher une chaise dans la pièce d'à côté, s'il vous plait.
Мне не нужен стул на колёсиках. Je n'ai pas besoin d'une chaise roulante.
Теперь взгляните на этот пластмассовый стул. Maintenant, regardez cette chaise en plastique.
Кот на стуле или под стулом? Le chat est-il sur ou sous la chaise?
Кошка на стуле или под стулом? Est-ce que le chat est sur la chaise ou sous la chaise ?
Кот на стуле или под стулом? Le chat est-il sur ou sous la chaise?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !