Verwendungsbeispiele von "тайна" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle84 secret52 mystère32
Тайна, конечно же, легко разгадана; Le secret est pourtant facile à résoudre :
Тайна её смерти осталась неразгаданной. Le mystère de sa mort ne fut jamais résolu.
И существует ли в цифрах основная тайна вселенной? Et dans les chiffres, y a-t-il un secret sous-jacent à l'univers?
Тайна его смерти осталась неразгаданной. Le mystère de sa mort ne fut jamais résolu.
Дело в том, что наиважнейшая тайна структуры мозга - его разнообразие. La raison est que le plus important secret de design du cerveau est sa diversité.
Это тайна, это магия, это божество. C'est un mystère, c'est magique, c'est divin.
После этого скандала швейцарская банковская тайна уже не была той же, что раньше. Après le scandale le secret bancaire suisse n'a plus été le même.
Тайна номер один заключается в следующем: Voici le mystère numéro un :
Возможно, тайна успеха этой страны как-то связана с местным пристрастием к одному чрезвычайно зловонному рыбному блюду? Le secret de la réussite du pays pourrait-il être lié à l'appétit des locaux pour un poisson extrêmement odorant?
Здесь кроется какая-то глубокая тайна: Nous voilà avec un mystère sur les bras.
Тайна её смерти так и не была разгадана. Le mystère de sa mort ne fut jamais résolu.
Тайна его смерти так и не была разгадана. Le mystère de sa mort ne fut jamais résolu.
Это самая большая тайна, которую должен раскрыть человек: Le plus grand mystère pour l'Homme :
Частью легенды всегда является тайна, окружающая обстоятельства смерти вождя. Une partie de la légende nait presque invariablement du mystère qui entoure les circonstances de la mort d'un dirigeant.
И тайна откроется только тем, у кого есть возможность поиграть с ней. Ces mystères ne sont révélés qu'à ceux qui ont l'opportunité de jouer avec.
Со времен зарождения философии и, безусловно, на протяжении всей истории нейробиологии, эта тайна оставалась неразгаданной и вызывала массу дискуссий. Depuis le tout début des études philosophiques et certainement pendant toute l'histoire de la neuroscience, ceci reste un mystère qui resiste à l'élucidation, et qui souleve des controverses importantes.
Пока что тайна сознательного разума стала немного яснее, ведь у нас появилось общее представление о том, как создаются образы. Jusqu'à présent le mystère de l'esprit conscient se réduit un peu parce que nous avons un sens général de notre façon de créer ces images.
Возможно, как только уменьшится тайна Нобелевской премии, мы могли бы поразмыслить над тем, что на самом деле является важным в науке. Peut-être une fois le mystère du prix Nobel dissipé pourrons-nous réfléchir sur ce qui a vraiment de l'importance dans le domaine scientifique.
Тайна покажется ещё более глубокой, если вспомнить, что данные соображения были частью расчётов Блэра, с тех пор как в 1994 году он стал лидером Лейбористской партии. Le mystère s'épaissit si l'on considère que cette réflexion fait partie des calculs de Blair dès le moment même où il est devenu leader du Parti travailliste en 1994.
В своей опубликованной в 2000 году книге "Тайна капитала" перуанский экономист Хернандо де Сото говорит, что доступ к кредитным ресурсам является мощным инструментом развития, который до сих пор не использовали в полной мере. Dans son ouvrage paru en 2000, Le mystère du Capital, Hernando de Soto, économiste péruvien, affirmait que le crédit est une puissante force de développement insuffisamment exploitée.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!