Verwendungsbeispiele von "твоём" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Я беспокоюсь о твоём здоровье. Je suis inquiet pour ta santé.
В твоём возрасте надо есть. Il faut manger à ton âge.
В твоём сочинении нет ошибок. Il n'y a pas de faute dans ta rédaction.
Мы беспокоимся о твоём будущем. Nous nous inquiétons de ton avenir.
Это не в твоём стиле. Ce n'est pas ton style.
В твоём возрасте я уже была замужем. À ton âge, j'étais déjà mariée.
На твоём месте я бы не колебался. À ta place, je n'hésiterais pas.
Я должен напомнить тебе о твоём обещании. Je dois te rappeler ta promesse.
В твоём возрасте я уже был женат. À ton âge, j'étais déjà marié.
На твоём месте я бы послушал его совета. À ta place, j'écouterais son conseil.
Не хотел бы я быть на твоём месте. Je n'aimerais pas être à ta place.
На твоём месте я бы такого не сделал. À ta place, je n'aurais pas fait ça.
Не хотел бы я оказаться на твоём месте. Je n'aimerais pas être à ta place.
На твоём месте я бы послушал её совета. À ta place, j'écouterais son conseil.
На твоём месте я бы сделал то же самое. À ta place, je ferais de même.
На твоём месте я бы протянул ему руку помощи. Si j'étais à ta place, je lui prêterais main forte.
В этом году я вспомнил о твоём дне рождения, правда? Je me suis souvenu de ton anniversaire, cette année, pas vrai ?
Если бы я был на твоём месте, я бы этого не делал. Si j'étais à ta place, je ne ferais pas cela.
Я бы не стал этого делать, если бы был на твоём месте. Je ne le ferais pas si j'étais à ta place.
Мы сможем перепрограммировать бактерии в твоём кишечнике, и твои какашки будут пахнуть мятой". Nous allons reprogrammer les bactéries dans ton intestin, et nous allons faire que ton caca sente la menthe poivrée."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!