Ejemplos de uso de "те же" en ruso con traducción al francés

<>
Traducciones: todos1555 même1510 otras traducciones45
Правила одни и те же. Ce sont les mêmes règles.
Но это те же самые проценты. C'est en quelque sorte le même pourcentage.
Или это те же самые женщины? Ou sont-elles les mêmes?
Активируются те же области головного мозга. Elle active les mêmes régions du cerveau.
Я не беру те же истории. Je ne consigne pas la même histoire.
У меня сейчас те же проблемы. Je traverse les mêmes problèmes.
Швеция прошла те же 16 лет. Je vous montre la Suède pour la même période de 16 ans.
Вот те же данные на карте. Voici les mêmes données sur une carte.
Языки отличаются, но объекты те же. La langue diffère, mais l'objectif est le même.
Тут фигурируют те же категории мышления. Ils réfléchissent aux mêmes choses.
Те же успехи были в европейских империях. Elle l'a même fait dans les empires européens.
Те же принципы, но вычисления уже сложнее. Les même principes s'appliquent - mais les calculs sont plus durs.
Они пытаются решить те же самые тайны. Ils essayent de résoudre les mêmes genre de mystères.
У нас одни и те же болезнетворные организмы. Nous partageons les mêmes agents pathogènes.
Справа - те же данные, но с ежедневным интервалом. Et sur le côté droit, nous montrons les mêmes données, mais ici avec une incidence quotidienne.
Методы - те же, что при тестировании эффективности лекарства. Le protocole est le même que celui pour tester l'efficacité d'un médicament.
Те же отношения проявляются и в других странах. Les mêmes attitudes se manifestent de même dans d'autres pays.
Те же проблемы наблюдаются и внутри самих партий. La même tension existe au sein des partis eux-mêmes.
Это те же связи, что образуют гидрокарбонатные соединения. Ce sont les mêmes liaisons qui font la cohésion des hydrocarbures.
У большей части Европы, похоже, те же проблемы: Une bonne partie de l'Europe semble prisonnière du même état d'esprit.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.