Exemples d’usage de "терять" en russe avec traduction en français

<>
Том не будет терять времени. Tom ne perdra pas de temps.
Терпеть не можем терять деньги. On déteste perdre de l'argent.
Мы не будем терять времени. Nous ne perdrons pas de temps.
Мэри не будет терять времени. Marie ne perdra pas de temps.
Она не будет терять времени. Elle ne perdra pas de temps.
Они не будут терять времени. Ils ne perdront pas de temps.
Я не буду терять времени. Je ne perdrai pas de temps.
Он не будет терять времени. Il ne perdra pas de temps.
Ты не будешь терять времени. Tu ne perdras pas de temps.
Вы не будете терять времени. Vous ne perdrez pas de temps.
"Мы не можем терять время", - сказал он. "Nous ne pouvons nous permettre de perdre du temps" a-t-il déclaré.
Но на Ближнем Востоке терять время опасно. Mais au Moyen-Orient, perdre du temps est surtout redoutable.
Если честно, больше нельзя терять ни дня. Il n'y a pas de temps à perdre.
Теперь же кажется, что Китай начинает терять терпение. Il semble maintenant que la Chine soit en train de perdre patience.
Мы не хотим двигаться обратно и терять эту свободу. Nous ne voulons pas revenir en arrière et perdre cette liberté.
С 1980 г., однако, доллар стал терять почву под ногами. Toutefois, depuis 1980, le dollar a perdu du terrain.
Мы не любим терять, даже если это не влечёт риск. Nous détestons perdre des choses, même si ça ne signifie pas beaucoup de risques.
Нейроны, словно деревья, могут отращивать новые ветви и терять старые. Eh bien, les neurones, comme les arbres, peuvent avoir de nouvelles branches qui poussent et en perdre des anciennes.
Мне приходится что-то терять, чтобы победить в борьбе, которую веду. Perdre pour gagner, Où je perds pour pouvoir gagner mon combat d'aujourd'hui.
И мы, повзрослев, начинаем терять эти сигналы, через культуру и не только. Nous commençons à perdre ces signaux, culturels et autres, en tant qu'adultes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !