Exemplos de uso de "фактам" em russo com tradução para o francês

<>
Traduções: todos641 fait635 outras traduções6
Мы должны смотреть фактам в лицо: Nous devons admettre les faits :
Нет ни одного доказательства, подтверждающего, что большая открытость в торговле распространяет бедность, но анти-глобалисты не позволяют фактам вмешиваться в их идеологию. Il n'existe aucune preuve démontrant qu'une plus grande ouverture commerciale accroît la pauvreté, mais les anti-mondialistes ne laissent pas les faits interférer avec leur idéologie.
Говорит ли это о проблеме честности и прибыльности корпоративного журнализма, или о внимательности зрителей передачи Стюарта, важнее то, что материал его программ всегда привязан к фактам - не потому что он стремится проинформировать. Si cela nous en dit plus sur le conflit entre intégrité et rentabilité du journalisme d'entreprise que sur l'attention des spectateurs de Stewart, le point le plus important reste que le matériel de Stewart est toujours basé sur les faits - pas parce que son but est d'informer.
Почти десять лет спустя начала работы Гаагского трибунала все еще продолжаются бурные дебаты по вопросам ответственности за военные преступления, и не существует общего согласия даже по самым основным фактам конфликта в Боснии, Хорватии и Косово. Près d'une dizaine d'années après l'ouverture des travaux du TPIY, le débat fait toujours rage sur la responsabilité des crimes de guerre, sans qu'aucun accord ou presque ne puisse être dégagé sur les faits les plus élémentaires des conflits en Bosnie, en Croatie et au Kosovo.
Это факт, который невозможно отрицать. C'est un fait qu'on ne peut nier.
Это факт, который нельзя опровергнуть. C'est un fait qu'on ne peut contester.
Этологам этот факт хорошо известен. En fait, les éthologues le savent.
Это просто жестокий факт вселенной, C'est un fait brut à propos de l'univers.
Это факт, который нельзя оспорить. C'est un fait qu'on ne peut contester.
Ценность - это некий вид факта. Les valeurs sont des sortes de faits.
"Википедия этого факта не упоминает." "Wikipedia ne racconte pas ce fait".
Я не располагаю всеми фактами. Je ne dispose pas de tous les faits.
Однако, метафора ограничена простым фактом: Cependant, la métaphore est limité par un simple fait :
Факты говорят сами за себя Les faits parlent d'eux-mêmes
Факты должны преобладать над догмами les faits doivent l'emporter sur les dogmes
Этот факт не должен быть забыт. Il ne faut pas oublier ce fait.
Это не всегда сюжет или факт. Ça ne signifie pas toujours un scenario ou un fait.
Это малоизвестный факт истории двух стран. C'est un fait très peu connu à propos de ces deux pays.
Но сам факт говорит за себя. Mais ce simple fait est révélateur.
Индия столкнулась с неотвратимым фактом геополитики: L'inde est confrontée à un indéniable fait de géopolitique :
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!