Exemples d’usage de "фильм" en russe avec traduction en français

<>
Я уже видел этот фильм. J'ai déjà vu le film.
Я уже видела этот фильм. J'ai déjà vu le film.
Я собираюсь посмотреть фильм ужасов. Je vais regarder un film d'horreur.
Чем тебе нравится этот фильм? En quoi ce film te plait-il ?
А сейчас посмотрим другой фильм. Regardons maintenant un autre film.
Вы наверно смотрели фильм "Фарго". Je suis sûr que la plupart d'entre vous a vu le film "Fargo".
Это самый первый фильм Чарльза. Qui est le premier film que Charles ait jamais fait.
Для каждого проекта мы снимаем фильм. Pour chaque projet nous faisons un film.
Итак, меня попросили снять фильм "Елизавета". Alors, on venait de me demander d'aller tourner le film "Elizabeth".
Вам действительно стоит посмотреть этот фильм. Vous devez vraiment voir ce film.
И поэтому я снял этот фильм. Et c'est pour ça que j'ai fait le film.
Фильм даже ещё не начали распространять. Le film n'a même pas encore été distribué.
Нам помог фильм "Парк Юрского периода". Le film "Jurassic Park" nous a en fait beaucoup aidé.
Фильм Альфреда Хичкока "Птицы" многие смотрели? Applaudissements Combien d'entre vous ont vu le film d'Alfred Hitchcock "Les Oiseaux" ?
И это не фильм со спецэффектами; Ce n'est pas un film à effets spéciaux;
"Ветер крепчает" - последний фильм Хаяо Миядзаки. "Le vent se lève" est le dernier film de Hayao Miyazaki.
Я видел этот фильм очень давно. J'ai vu ce film il y a fort longtemps.
К нашему удивлению, фильм стал культовым. Étonnamment, c'est devenu un film culte.
Я сделал этот фильм для телевидения. J'ai fait ce film pour la télévision.
Нам нужен фильм про эти 6 категорий. Il nous faut un film sur ces six catégories.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !