Exemples d’usage de "фоксом" en russe avec traduction en français

<>
Traductions: tous40 fox40
После 81 года непрерывного пребывания у власти партия PRI была вытеснена в 2000 году Висенте Фоксом. Après 81 années sans faille au pouvoir, le PRI a été évincé en 2000 par Vicente Fox.
Понятно, что он хочет провести различия между собой и своим предшественником, Висенте Фоксом, который был неспособен провести многозначительные реформы через Конгресс. Certes, il est compréhensible qu'il souhaite se distinguer de Vicente Fox, son prédécesseur qui avait été incapable d'obtenir du Congrès de vraies réformes.
Само собой разумеется, что Кальдерон был взволнован, особенно потому что он начал отступать от акцента на проблеме иммиграции, сделанного его предшественником Висентом Фоксом. Il va sans dire que le président Calderon, qui commençait à se distancer de l'accent mis par son prédécesseur Vincente Fox sur la question de l'immigration, n'en attendait pas tant.
Большинство мексиканских комментаторов полагают, что Кальдерону будет сравнительно легко показать лучшие результаты по сравнению с предшественником, Висенте Фоксом, чье правление не было успешным в основном по его собственной вине. La plupart des journalistes mexicains estiment qu'il devrait être relativement facile pour Calderón de faire mieux que ce que fut l'échec en grande partie auto-infligé du président sortant Vicente Fox.
Три года назад Фокс хотел получить "полную порцию": Trois ans auparavant, Fox voulait "l'enchilada complète" :
Ну, это такое движение-переворот из игры "Стар Фокс" C'est un mouvement dans un jeu vidéo "Star Fox".
Президент Мексики Винсенте Фокс будет править страной до 2006 г. Le président du Mexique Vincente Fox gouvernera jusqu'en 2006.
Затем бывший президент Висенте Фокс выступил за принятие жестких мер. Le président nouvellement élu, Vincente Fox, décida alors que le temps de la répression était venu.
Висенте Фоксу придется признать эти различия и работать с ними. Vicente Fox devra reconnaître ces différences et travailler avec elles.
Мнения самих иммигрантов разделились, и Висенте Фокс должен будет понять почему. Les immigrants eux-mêmes sont divisés et Vicente Fox devra comprendre pourquoi.
В предложении Буша много дыр, и Фокс должен найти способ их заполнить. La proposition de Bush est pleine de trous et Fox doit trouver comment les remplir.
Висенте Фокс сказал, что он хочет больше, и он должен сдержать свое слово. Vicente Fox a indiqué qu'il voulait plus et il doit s'y tenir.
Я собираюсь показать вам Эмили Фокс, когда она устанавливает рекорд в штабелировании чашек. Ce que je vais vous montrer est Emily Fox battant le record du monde d'empilement de tasses.
Для начала Фокс должен внимательнее, чем прежде, прислушиваться к людям, которыми он управляет. Pour commencer, Fox doit écouter plus attentivement qu'il ne l'a fait le peuple qu'il gouverne.
Так как предложение Буша не включает в себя интересы Мексики, Фокс должен их обозначить. Etant donné que cette proposition ne prend pas en compte les intérêts du Mexique, Fox doit les exprimer bien clairement.
Крафти Фокс - это такая женщина увлекающаяся ремеслами, она устраивает спонтанные ярмарки ремесленников по всему Лондону. Le Crafty Fox c'est cette femme qui est dans l'artisanat, et elle fait ces foires artisanales pop-up autour de Londres.
Конфиденциальные бумаги из администраций Буша и Фокса показывают, что переговоры зашли дальше, чем раньше было известно. Des notes confidentielles des administrations Bush et Fox montrent que les discussions sont allées plus loin que jamais auparavant.
Но куда более актуальный вопрос, как ставит его Эвелин Фокс Келлер, физик МТИ, "Что, если учёные правы?" Et une question bien plus pertinente - comme le dit le physicien du MIT Evelyn Fox Keller - "Et si ces scientifiques avaient raison?"
Правление Фокса, как и четыре последних года президентского срока его предшественника, Эрнесто Зедильо, вряд ли можно назвать неудачей. Le mandat de Fox, ainsi que les quatre dernières années de celui du président Ernesto Zedillo, n'ont pas vraiment été un échec.
Виченте Фокс вступил в должность в 2000 году с широкой поддержкой, однако, как и Кальдерон, без большинства в Конгрессе. Vicente Fox avait pris ses fonctions en 2000, avec un mandat confortable, mais, comme Calderón, sans majorité au Congrès.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !