Usage examples of "честь" in Russian with translation to French

<>
С кем имею честь разговаривать? Avec qui ai-je l'honneur de parler ?
Для меня большая честь - находиться здесь. Eh bien, c'est un très grand honneur.
Это очень большая честь для меня. C'est vraiment un honneur extraordinaire pour moi.
Это честь и привилегия увидеть тебя. En tout cas, c'est un honneur et un privilège de pouvoir te rencontrer.
Для меня честь быть здесь, большое спасибо. C'est un honneur d'tre ici, merci beaucoup.
Король оказал нам большую честь, посетив наш город. Le roi nous a fait un grand honneur en visitant notre ville.
В ее честь он выстроил храм напротив своего. Alors, il a construit un temple en son honneur, faisant face au sien.
А ящик с загадкой, в честь моего деда, остается закрытым. Et la boîte mystère, en l'honneur de mon grand-père, restera fermée.
Это огромная честь, получить возможность выйти на эту сцену дважды. C'est vraiment un honneur de pouvoir venir sur cette scène une deuxième fois.
Уильям, для меня настоящая честь, что ты здесь на конференции TED. William, c'est un réel honneur de t'avoir à la conférence de TED.
Это честь для нас, что Вы продемонстрировали все это для TED. C'est une honneur vous avoir au TED.
Мы горды и для нас честь быть частью группы из Сиэтла. Nous sommes fiers et c'est un honneur pour nous de former partie du groupe de Seattle.
Это огромная честь для меня иметь возможность показать вам это здесь впервые. Et c'est un immense honneur pour moi d'être capable de vous le montrer en premier.
Для меня большая честь быть здесь вместе с лучшими инноваторами и мыслителями. C'est un tel honneur d'être ici parmi certains des meilleurs innovateurs et penseurs du monde.
Я имею честь работать специальным советником Генерального секретаря по "целям развития тысячелетия". J'ai l'honneur de servir le secrétaire général en qualité de conseiller spécial pour les Objectifs du millénaire pour le développement.
А 15 лет спустя мне выпала честь работать в правительстве Нельсона Манделы. Et 15 ans plus tard, après avoir pensé que je n'y retournerais jamais, j'ai eu le privilège et l'honneur de travailler dans le gouvernement de Nelson Mandela.
И вот, в их честь, я хочу предложить вам этот пустой слайд. Et donc, en leur honneur, je tiens à vous offrir cette diapositive vierge.
Один раз в год самому быстрому мальчику в посёлке оказывается честь стать женщиной. Une fois par an, le plus rapide jeune garçon de chaque hameau reçoit l'honneur de devenir une femme.
Бо понимает, что он не должен выглядеть жалким неудачником, малодушно пятнающим собственную честь. Il sait qu'il ne doit pas être perçu comme un perdant pathétique qui renonce lâchement à son honneur.
Это большая честь для меня быть здесь, провести с вами последний день моего юношества. C'est vraiment un honneur et un privilège d'être ici pour passer mon dernier jour d'adolescente.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!