Usage examples of "языком" in Russian with translation to French

<>
Мы можем играть с языком. Nous pouvons jouer avec la langue.
Они являются языком для глаз. C'est le langage de l'oeil.
сделали английский своим рабочим языком. ont adopté l'anglais comme langue de travail.
А теперь английский становится языком решения проблем. Et maintenant l'anglais devient le langage de la résolution des problèmes.
Французский язык был языком дипломатии. Le français était la langue de la diplomatie.
Тогда происходит следущее - один из тех людей не владеет языком, Alors ce que vous faites - une de ces personnes n'a pas encore acquis de langage.
Хорошее владение иностранным языком требует времени. La bonne maîtrise d'une langue étrangère demande du temps.
А свои твёрдые убеждения он выражал простым языком, метафорами и притчами. Et il exprimait ses convictions inébranlables dans un langage de tous les jours, par des métaphores, des histoires.
Потому я вам перескажу это понятным языком. Alors je vais traduire ça dans une langue que vous comprendrez.
И конечно же все вы знакомы с компьютерным языком названным в его честь. Bien sûr vous connaissez tous le langage d'ordinateur décrit par lui.
И французский язык по-прежнему является глобальным языком. Et le français est toujours une langue mondiale.
Каждая бактерия использует определенную молекулу, которая является ее языком, который позволяет посчитать своих братьев. Chaque bactérie utilise une molécule particulière qui est son langage, qui lui permet de compter ses semblables.
В то же время бесспорно, что международным языком является английский. En même temps, l'anglais est la langue mondiale incontestée.
И, наконец, диагностическая классификация является языком, используемым политиками для создания и упразднения здравоохранительных программ. Enfin, la classification des diagnostics offrent aux hommes politiques le langage servant à asseoir ou à démanteler les programmes de santé.
Представители второй группы считают, что хараппское письмо является индо-европейским языком. Il y a un deuxième groupe de personnes qui croit que l'écriture Indus représente une langue indo-européenne.
Преуспев в этом, мы начали понимать, что бактерии могут разговаривать друг с другом этим химическим языком. Arrivés à ce stade, nous avons appris que les bactéries peuvent se parler entre elles avec ce langage chimique.
Исключение действует только для граждан тех стран, где русский является государственным языком. Sont exempts uniquement les ressortissants des pays où le russe a le statut de langue officielle.
Сванте показал, что ген FOXP2, который вроде бы связан с языком, имеет одинаковую форму у нас и у неандертальцев. Svante a découvert que le gène FOXP2, qui parait être associé au langage, était présent également chez les Néandertal.
Национальные валлийские институты, кроме тех, что связаны с валлийским языком, трудно идентифицировать. Sauf celles qui ont trait à la langue galloise, les institutions du Pays de Galles n'ont rien de très spécifique.
Итак, у них есть второй фермент, который производит второй сигнал и имеет свой рецептор, и эта молекула является языком торговли бактерий. Donc, elles ont un second enzyme qui produit un second signal et qui a son propre récepteur, et cette molécule est le langage d'échange des bactéries.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!