Exemples d’usage de "Америка" en russe avec traduction en espagnol

<>
Латинская Америка потеряла десять лет. América Latina sufrió un decenio perdido.
Латинская Америка переживает поразительную трансформацию. América Latina está experimentando una transformación apasionante.
Мексика, Центральная Америка и острова. México, América Central y las islas.
Америка - это не страна, а континент. América no es un país, es un continente.
Латинская Америка и новая финансовая архитектура América Latina y la Nueva Arquitectura Financiera
Америка была открыта Колумбом в 1492 году. América fue descubierta por Colón en 1492.
Слишком долго Латинская Америка проводила политику пропасти. Durante demasiado tiempo, América Latina ha practicado la política del precipicio.
Америка обеспечила это в послевоенной Европе и Японии. América se las brindó en la posguerra a Europa y al Japón.
Пример тому - Латинская Америка и Азия 1990-х. Han aprendido las lecciones de América Latina y Asia de 1990.
Латинская Америка, как единое целое, больше не существует. América Latina como entidad única ya no existe.
Латинская Америка, как ожидается, вырастет на 5,7%. Se espera que América Latina crezca un 5,7 por ciento.
И когда мы взлетали с аэродрома, Америка была мирной. Y cuando despegamos del campo de aviación, América estaba en paz.
Станет ли Латинская Америка очередной упущенной деловой возможностью Европы? ¿Será América Latina la próxima oportunidad de negocios que pierda Europa?
Мексика и Центральная Америка также пострадают от продолжительного спада. México y América central también sufrirán una recesión prolongada.
Северная Америка обладает богатейшей и разнообразнейшей совокупностью энергетических ресурсов. América del Norte tiene una de las reservas de recursos energéticos más ricas y variadas del mundo.
Без правильной стратегии Латинская Америка будет продолжать терять свои позиции. Sin la estrategia correcta, América Latina seguirá quedándose atrás.
Сходство с земным континентом принесло этой туманности прозвище "Северная Америка". Su similitud con un continente terrestre le ha valido el sobrenombre de América del Norte.
Латинская Америка еще не излечилась от этих непреднамеренных последствий Геваризма. América Latina aún no se ha curado de estos efectos secundarios del guevarismo.
Подобные же попытки Америка предпринимала в Гватемале и других латиноамериканских странах. EE.UU. ha cometido errores comparables en Guatemala y otros países de América Latina.
В противном случае, Латинская Америка вполне может оказатьсяочередной упущенной деловой возможностьюЕвропы. De lo contrario, América Latina bien puede terminar siendo la próxima oportunidad de negocios perdida para Europa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !