Verwendungsbeispiele von "Аргентина" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Наконец, Аргентина составляет отдельную категорию. Por último, la Argentina corresponde a una categoría única.
Аргентина и Ахиллесова Пята Твердой Валюты Argentina y el Suave Abdomen del Dinero Duro
Хотите знать почему Аргентина в упадке? ¿Quieren saber por qué Argentina se está hundiendo?
Аргентина была самым большим любимчиком Уолл-Стрита. Argentina fue el cariño de Wall Street por breves momentos.
В сентябре 2003 г. Аргентина сделала невероятное: En septiembre de 2003, Argentina hizo lo impensable:
Аргентина экспортирует крупный рогатый скот и сырье; Argentina exporta ganado y materias primas;
Аргентина ведет дела с Бразилией, Америка - с Японией. Argentina comercia con Brasil, EU con Japón.
Сначала казалось, что Аргентина расплатится по этой игре. Al principio, la apuesta argentina pareció dar buenos dividendos.
Этой стратегии следуют такие страны, как Китай и Аргентина. Esta es la estrategia que siguen países como China y Argentina.
Но Греция, Португалия, Италия и Ирландия - это не Аргентина. Pero Grecia, Portugal, Italia e Irlanda no son Argentina.
Они вливали деньги, казалось, что Аргентина начала быстро расцветать. Derramaron el dinero y Argentina parecía estar teniendo un crecimiento espectacular.
То, что Аргентина выздоравливает, для экономистов не является сюрпризом. Para un economista, la recuperación de Argentina no es una sorpresa.
Аргентина застряла на своем "валютном потолке" и переоцененной валюте. Argentina se quedaba con su consejo monetario y su moneda sobrevaluada.
В данных условиях, Аргентина не может конкурировать на международном уровне. En las condiciones actuales, la Argentina no puede competir a nivel global.
Венесуэла, Никарагуа, Боливия, Эквадор, Парагвай и, возможно, Аргентина будут против. Venezuela, Nicaragua, Bolivia, Ecuador, Paraguay, y posiblemente Argentina, se negarán.
Аргентина - это не Соединенные Штаты, и песо - это не доллар. Argentina no es EU, y el peso no es el dólar.
После дефолта в 2002 году Аргентина успешно реализовала аналогичную программу. A raíz de su suspensión de pagos en 2002, la Argentina logró aplicar un programa similar.
И пока не наступил финал, Аргентина делала то, что ей говорили. Hasta bien avanzado el juego, Argentina hizo lo que se le dijo que hiciera.
Аргентина пережила экономический крах и смену четырех президентов за последние три года. Argentina vivió el colapso económico y el paso de cuatro presidencias fracasadas durante los últimos tres años.
Во-первых, Аргентина должна снять свой валютный потолок и девальвировать свою валюту. Primero, Argentina debe cancelar su consejo monetario y devaluar su moneda.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!