Exemplos de uso de "Бирма" em russo com tradução para o espanhol

<>
Бирма должна найти свой собственный путь. Birmania debe encontrar su propia vía.
"Мы думали, что Бирма была единичным примером. "Pensábamos que Birmania era un único ejemplo.
Бирма сегодня пропитана таким насилием со стороны государства. Birmania hoy está impregnada por una violencia de este tipo patrocinada por el Estado.
Бирма страдает от последствий нескольких десятилетий гражданской войны. Birmania está sufriendo el impacto de décadas de guerra civil.
Северная Корея, Иран, Бирма, Тибет, Зимбабве и многие другие. Corea del Norte, Irán, Birmania, Tíbet, Zimbabwe y muchos otros.
Бирма не в состоянии соблюдать нормы приличия, устанавливаемые странами юго-восточной Азии. Birmania no respeta los patrones de decencia que la región del sudeste asiático se está imponiendo a sí misma.
В процессе этого Бирма стала более зависима от Китая, чем когда-либо раньше. Con ello, Birmania ha pasado a depender más que nunca de China.
Бирма - очень религиозная страна, где большинство мужчин на какое-то время становятся буддистскими монахами. Birmania es un país profundamente religioso, donde la mayoría de los hombres pasan algún tiempo como monjes budistas.
Благодаря крупным месторождениям извлекаемого природного газа, расположенным за границей, Бирма теперь зарабатывает существенную прибыль в иностранной валюте. Gracias a grandes campos de gas natural recuperable ubicados en ultramar, Birmania hoy genera sustanciales ingresos en divisas extranjeras.
Южная Корея добилась бульших успехов, чем Северная, и тот путь, которым следует Бирма, вряд ли ведёт к процветанию. A Corea del Sur le ha ido mejor que a Corea del Norte, y el camino que ha tomado Birmania difícilmente lleva a la prosperidad.
СИДНЕЙ - Бирма, которая когда-то была самой богатой страной в Юго-Восточной Азии, теперь завязла в глубокой бедности. SYDNEY - Birmania, alguna vez el país más rico del sur de Asia, hoy está sumido en una profunda pobreza.
Даже Бирма оказалась среди желающих, возобновив свои дипломатические отношения с США, пытаясь проложить свой путь по выходу из тени Китая. Hasta Birmania se ha sumado, reanudando relaciones diplomáticas al tiempo que intenta apartarse de la sombra de China.
И все же в течение последних нескольких лет Бирма также выступила в качестве существенного производителя энергии в Юго-Восточной Азии. Y aún así, en los últimos años, Birmania también surgió como un productor importante de energía en el sur de Asia.
За границей роль Китая в таких местах, как Судан и Бирма, не просто притягивает международное осуждение, но и портит его репутацию. En el exterior, el rol de China en lugares como Sudán y Birmania no sólo genera el oprobio internacional, sino que también tiñe su reputación.
Когда в 1997 году Бирма присоединилась к АСЕАН, в регионе было только 210 000 бирманских беженцев и людей, ищущих политического убежища. Cuando Birmania se adhirió a la ASEAN en 1997, había sólo 210,000 refugiados y solicitantes de asilo político birmanos en toda la región.
В середине сентября Программа ООН по международному контролю над наркотиками и преступлениям признала, что Бирма и Китай были главными мировыми производителями ATS. A mediados de septiembre, la Oficina de Naciones Unidas para las Drogas y el Delito admitió que Birmania y China eran los primeros productores de ATS del mundo.
Бирма с треском провалилась, и, несмотря на запоздалые усилия сделать все возможное для преодоления ужасных обстоятельств, та же участь постигла и АСЕАН. Birmania fracasó estrepitosamente y, a pesar de los tardíos esfuerzos por sacar lo mejor de esas circunstancias terribles, también fue así con la ASEAN.
Третья азиатская проблема с легковоспламеняющимся потенциалом - Бирма, где в центре событий находится еще одна уникальная женщина - лауреат Нобелевской премии мира Аун Сан Су Чжи. Un tercer asunto regional que podría generar tensiones es Birmania, donde otra mujer excepcional, la Premio Nobel de la Paz, Aung San Suu Kyi, está en el centro de los acontecimientos.
Сегодня Камбоджа, образно выражаясь, представляет одну из самых больших экономических трагедий за последние полвека, в то время как Бирма - одну из самых печальных драм. Ahora se considera a Cambodia como una de las peores tragedias del último medio siglo y a Birmania como uno de sus más tristes dramas.
Он показал, что постоянное давление работает лучше чем "конструктивное обязательство", которому она безуспешно следовала в течение последних восьми лет, с тех пор, как Бирма присоединилась к ассоциации. Mostró que la presión constante funciona mejor que "el compromiso constructivo" que emprendió, sin resultado, durante los ocho años desde que Birmania se adhirió a la organización.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!