Usage examples of "Британии" in Russian with translation to Spanish

<>
Что же необходимо сделать в Британии? ¿Qué debe hacer Gran Bretaña?
Я сдавал экзамены по биологии в Британии, Ahora, yo aprobé todos los exámenes de biología, en Gran Bretaña.
В Британии у нас есть Принц Чарльз: En Bretaña tenemos al Príncipe Carlos.
Без генетически модифицированных злаков в Британии будет голод. Sin los cultivos genéticamente modificados, Gran Bretaña morirá de hambre.
Многие в Британии в ужасе от убийства Ригби. En Gran Bretaña, la mayoría de ellos está horrorizada con el asesinato de Rigby.
Из тогдашнего положения Британии сегодня можно извлечь ценный урок. La postura de Gran Bretaña encierra varias lecciones para hoy.
Британии есть общие интересы, но нет общих союзников." "Gran Bretaña tiene un interés común, pero no aliados comunes".
Вы помните, как произошла передача Гонконга от Британии Китаю в 1997? ¿Se acuerdan del traspaso de Hong Kong de Gran Bretaña a China en 1997?
Короче говоря, спрос частного сектора в Британии скорее стабилен, чем колеблется. En suma, la demanda privada en Gran Bretaña está paralizada en lugar de subir.
В конце 19 века все государства - кроме Британии - сняли торговые барьеры. A fines del siglo XIX, todas las potencias levantaron sus barreras comerciales -excepto Gran Bretaña.
например, в Британии, где делаются попытки перевести всё население на цифровое телевидение. Por ejemplo, estamos - en Gran Bretaña, estamos intentando hacer un cambio digital de toda la población hacia la tecnología digital para la televisión.
Здесь, в Британии, я кинул клич британским бабушкам после эксперимента в Куппаме. Aquí en Gran Bretaña hice un llamado a las abuelas británicas luego de mi experimento.
Британии не надо сидеть за столом, за которым решаются вопросы, касающиеся евро. Gran Bretaña no necesita un puesto a la mesa, cuando se adoptan decisiones sobre el euro.
Я и полагаю, что к 2009-му году эта новость наконец достигла Британии. Y creo que en 2009 llegó a Gran Bretaña esta noticia.
Я говорю это как лидер партии, первой выступившей за присоединение Британии к Европе. Lo digo como dirigente del partido que ha estado a la vanguardia del compromiso de Gran Bretaña con Europa.
Корсиканцы были бы рады избавиться от Франции, а значительная часть шотландцев - от Британии. A los corzos les encantaría deshacerse de Francia y a muchos escoceses, de Gran Bretaña.
Предыдущая высокая его награда была в Британии - визит команды сухопутных войск по программе садоводства. El honor más alto que tuvo previamente en Gran Bretaña fue una visita del equipo de "Ground Force", un programa de televisión sobre jardinería.
смех Хочу упомянуть такой факт, он мне очень нравится, Рим импортировал устрицы из Британии. De hecho, -me encanta el hecho y debo mencionarlo- En un momento, Roma importó ostras de Gran Bretaña.
Пока все хорошо, за исключением того, что и этот сценарий не применим для Британии. Hasta ahora todo bien -excepto que esta historia tampoco se aplica a Gran Bretaña.
И в США, и в Британии дошкольники понимают явление магнетизма лучше, чем выпускники школ. En este país, y en Gran Bretaña, el magnetismo es entendido mejor por los niños antes de que hayan estado en la escuela que después, ¿correcto?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!