Exemples d'utilisation de "Геном" en russe
Они активируются, геном, кодирующим белок под названием FOXO.
Y se activan mediante una proteína reguladora de genes llamada FOXO.
Очень простым - всего около 246 генов - но мы смогли полностью синтезировать этот геном.
Muy simple, sólo tiene 246 genes, pero fuimos capaces de sintetizar completamente ese genoma.
А затем человеческий геном сообщил, что, возможно, у нас есть всего лишь 35000 генов.
Y luego el genoma humano dijo que tal vez sólo tenemos unos 35,000 genes.
Вы слышали о проекте "Геном человека".
Ustedes han oído hablar acerca del Proyecto del Genoma Humano.
Каждый пятый человеческий ген уже запатентован, несмотря на то, что геном человека должен считаться нашим общим достоянием.
Uno de cada cinco genes humanos hoy está patentado, aunque se podría pensar que el genoma humano es nuestro legado común.
И первым геном, выявленным в совместных исследованиях рака предстательной железы на ранней стадии, стал ген, названный рибонуклеаза L.
Y el primer gen que fue mapeado en los estudios para este cáncer de próstata de aparición temprana, fue un gen llamado RNASEL.
Мы теперь можем изучать биологическую систему в плане того, каким образом взаимодействуют все ее компоненты, а не просто последовательно изучать ген за геном и протеин за протеином.
Ahora podemos estudiar un sistema biológico en términos de cómo interactúan todos sus componentes, en lugar de centrarnos en un gen o una proteína cada vez.
Когда он раскручивает свой геном, делится на две клетки и сворачивается снова, почему он не превращается в глаз, в печень, ведь у него есть все необходимые для этого гены?
Cuando despliega su genoma, y lo repliega de nuevo tras dividirse en dos células, ¿por qué no se convierte en un ojo, un hígado, teniendo todos los genes necesarios para hacerlo?
Геном - это совокупность всех генов живого организма.
Un genoma es en realidad una descripción de todo el ADN dentro de un organismo.
Дамы и господа, позвольте представить вам человеческий геном.
Damas y caballeros, les presento al genoma humano.
Другой предмет, невидимый для нас, это геном человека.
Otra cosa que no podemos ver el genoma humano.
Чтобы показать вам, как выглядит Проект "Геном Человека":
Para darles una idea de cómo funciona, el Proyecto del Genoma Humano:
Сейчас геном похож на роман, написанный на неизвестном языке.
Ahora mismo, un genoma es similar a una novela escrita en un idioma desconocido.
Геном в основном может сказать что-то о предрасположенности.
Así que el genoma realmente te dice mucho acerca de predisposición.
Хотите избрать президентом человека, чей геном выражает склонность к кардиомиопатии?
elegirían a un presidente con un genoma que indique miocardiopatía?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité