Verwendungsbeispiele von "Говарда" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle32 howard32
Но Говарда так просто не унять. Howard no es tan fácil de convencer.
И за это тоже нам следует благодарить Говарда Московица. Y, nuevamente, por eso debemos estar enormemente agradecidos con Howard Moskowitz.
Это последний и, я думаю, самый изящный урок Говарда Московица. Esa es la última, y creo que la más bella, lección de Howard Moskowitz.
В действительности, "секрет" водородной бомбы был опубликован в статье Говарда Морланда в 1979 году в журнале "The Progressive", вызвавшей не увенчавшийся успехом судебный иск правительства США с целью запретить ее. En efecto, en un artículo publicado en 1979 por Howard Morland en la revista The Progressive se reveló el "secreto" de la bomba de hidrógeno, lo que dio origen a una demanda legal presentada por el gobierno estadounidense para impedir su publicación que no prosperó.
Но огромный ущерб был нанесен в 2001 году, когда правительство тогдашнего премьер-министра Джона Говарда отказало во входе в австралийские воды норвежскому грузовому судну "MV Tampa", на борту которого находилось 438 спасенных афганцев с аварийного рыболовного судна. Pero sufrió un gran desprestigio en 2001, cuando el gobierno del entonces Primer Ministro John Howard se negó a permitir que el carguero noruego MV Tampa, que transportaba 438 afganos rescatados de un barco de pesca que tenía problemas entrara en aguas australianas.
И с этого момента у нас появилось 7 разных видов уксуса, 14 сортов горчицы и 71 вид оливкового масла, и в конце концов даже "Рагу" наняла Говарда, и Говард сделал для неё ровно то же самое, что и для "Прего". Y así es como empezaron a aparecer siete clases diferentes de vinagre y 14 clases diferentes de mostaza y 71 clases diferentes de aceite de oliva, y al final incluso Ragú contrató a Howard y Howard hizo para Ragú exactamente lo mismo que había hecho para Prego.
Говард - человек определённых интеллектуальных стандартов. Howard es un hombre con un nivel particular de principios intelectuales.
Говард не верит, что такое бывает. Howard no cree que exista tal cosa.
А Говард очень любит оценивать разные вещи. Y Howard tiene un gran interés en medir cosas.
Говард посмотрел на их продукцию и сказал: Y Howard miró en su linea de productos, y dijo:
Итак, это первая вещь, которую сделал Говард. Así que esto es lo primero que Howard hizo.
Представители "Пепси" пришли к Говарду и сказали: Y de Pepsi fueron a ver a Howard y le dijeron:
Поэтому они пришли к Говарду и попросили помочь. Así que fueron a ver a Howard, y le dijeron, arréglanos.
Плохая новость заключалась в том, что Говард понравился всем. Pero lo malo fue que a todo el mundo le gustaba Howard.
Согласно Говарду где-то между 25 и 27 процентами. Según Howard, a entre el 25 y el 27 por ciento de ustedes.
Потому что работа для "Кэмпбелл суп" создала Говарду репутацию. De hecho, Sopas Campbell's es donde Howard forjó su reputación.
А все остальные в этой отрасли, посмотрев на то, что сделал Говард, вскричали: Y todos en la industria vieron lo que Howard había hecho y dijeron:
Говард в корне изменил представление пищевой промышленности о том, как сделать вас счастливыми. Lo que Howard hizo es cambiar fundamentalmente la manera en que la industria de los alimentos piensa acerca de cómo hacerles felices.
Говард любит еврейскую поговорку "для червяка, живущего в хрене, весь мир - это хрен". A Howard le encanta la expresión judía "para un gusano en un rábano, el mundo es un rábano."
А Говард Московиц говорил, что такой же переворот должен произойти в мире томатного соуса. Lo que Howard Moskowitz estaba haciendo era decir que esta misma revolución necesitaba darse en el mundo de la salsa de tomate.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!