Ejemplos de uso de "Европой" en ruso con traducción al español

<>
Traducciones: todos3988 europa3973 otras traducciones15
представленного Европой и Северной Америкой. Eso es lo que representa Europa y América del Norte.
Расширенная Европа действительно является новой Европой. La Europa ampliada constituye en verdad una nueva Europa.
Гордону Брауну придется последовать за Европой Gordon Brown no puede esquivar a Europa
Все согласны с "Европой Всеобщих Ценностей". Todo el mundo coincide en una "Europa de valores comunes".
обеспечение тесного сотрудничества между Европой и США; mantener una estrecha cooperación entre Europa y los UE;
Параллель с Европой на этом не заканчивается. Aquí no acaba el paralelismo con Europa.
Короче говоря, Франция утратила контроль над Европой. En pocas palabras, Francia ha perdido el control de Europa.
Статистический шторм пронесся над Европой во вторник. Un torbellino estadístico se ha extendido por Europa
Как сократить технологический разрыв между США и Европой? Cómo cerrar la brecha tecnológica entre EEUU y Europa
Возможно, это самое краткое определение того, что делает Европу Европой. Este es tal vez la declaración más concisa de lo que hace que Europa sea Europa.
текстильные изделия на равных условиях с Европой и Северной Америкой. Pudieron vender sus textiles en los mismos términos que en Europa y América del Norte.
Естественно, определенные институциональные различия между Америкой и Западной Европой существуют: Claro que existen diferencias institucionales entre Estados Unidos y Europa occidental:
Но на этом, увы, сходства между Европой и Америкой заканчиваются. Pero lamentablemente hasta aquí llegan las similitudes entre Europa y Estados Unidos.
Перед Европой не стоит выбор между мягкой и жесткой силой. Europa no enfrenta una opción entre poder blando y poder duro.
Перед Европой стояли более серьезные проблемы, и ей было чем заняться. Europa se enfrentaba a problemas y oportunidades más urgentes.
Энергетические проблемы, которые стоят перед Европой, требуют амбициозного и смелого подхода. El desafío energético al que se enfrenta Europa exige un abordaje ambicioso y valiente.
Возможно, это имеет отношение к другим различиям между Европой и США. Tal vez eso tenga que ver con otras diferencias entre Europa y los EU.
Таким образом, перед всей Европой в настоящее время стоит ключевой вопрос: Así, en toda Europa, una pregunta clave es ésta:
Но существует и третье, более тревожное, различие между Европой и Соединенными Штатами. Pero existe una tercera y más preocupante diferencia entre Europa y los EU.
Лучшим подарком для них будут разногласия между Америкой и Европой вместо сотрудничества. Nada les gustaría más que ver enfrentados a los Estados Unidos y a Europa, en lugar de unidos en la cooperación.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.