Verwendungsbeispiele von "Земли" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle1208 tierra945 suelo70 terreno47 andere Übersetzungen146
Полагаю, шутка в том, что Хатанга - это не край Земли, но его оттуда видно. Creo que el chiste es que Khatanga no es el fin del mundo, pero se vé desde allí.
Здесь же находится символический христианский Пуп Земли, символизирующий спасение человечества. En este mismo lugar se encuentra también el Ombligo cristiano simbólico del mundo, que simboliza la salvación de la humanidad.
Они не засорят экосистемы Земли. No van a atascar los ecosistemas terrestres.
Сметая с лица земли языки. Están destruyendo lenguas.
От поезда до земли - 53 сантиметра. El tren pasa a 21 pulgadas de alto.
Осенью 1969 вышел "Каталог Всей Земли". En ese otoño, en 1969, salió el catálogo "Whole Earth".
Мы спали в палатке, заниженной до земли. Dormíamos en una tienda de campaña muy baja.
Химический завод представлял собой 757 акров земли. La planta química ocupaba 306 hectáreas.
Половина энергии используется седьмой частью населения Земли. La mitad de la energía la usa la séptima parte de la población mundial.
Миллиард человек - это 1/6 часть населения Земли. Mil millones, un sexto de la población del planeta.
Для его отопления и охлаждения используется теплота земли. La calefacción y la refrigeración necesarias se obtienen a partir de energía geotérmica.
что это только 12% от всего населения земли. Eso es solo el 12% de la población.
Эти гигантские грибы были разбросаны по всей поверхности Земли. Estos hongos gigantes estaban salpicados por todos los paisajes del planeta.
В-общем, это мог бы быть проект "Свидетели Земли". En esencia, el proyecto sería un "Testigo del Planeta".
Сжигание ископаемого топлива оказывает ощутимое воздействие на температуру Земли. La quema de combustibles fósiles está teniendo un impacto mensurable en la temperatura del planeta.
На них нанесена карта Земли в проекции Бакминстера Фуллера. Aquí tiene el mapa dymaxion de Buckminster Fuller.
Часть солнечного света, достигающего Земли, поглощается, а другая часть - отражается. Igualmente, algunas erupciones volcánicas, particularmente las que producen grandes cantidades de azufre, pueden enfriar significativamente el planeta.
ну, может быть, образцы разрушаются, когда их достают из земли. bueno, pensamos que quizá el material se iba a descomponer una vez desenterrado.
Акт Присвоения Земель Индейцев передает все земли Индейцев феедеральному правительству. La Ley de Apropiación Indígena pone a los indígenas en tutela del gobierno federal.
Но астероидам не обязательно касаться земли, чтобы нанести большой ущерб. Sucede que no tienen que llegar a chocar contra el piso para hacer mucho daño.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!