Beispiele für die Verwendung von "Нравятся" im Russischen mit Übersetzung "gustar"

<>
Мне очень нравятся картины Мантенья. Me gusta mucho el arte de Mantegna.
Ей нравятся все виды спорта. A ella le gusta todo tipo de deportes.
Мне нравятся музыка и английский язык. Me gusta el inglés y la música.
Мне больше нравятся кошки, чем собаки. A mí me gustan los gatos más que los perros.
Грейпфруты мне нравятся больше, чем апельсины. Me gustan más los pomelos que las naranjas.
Апельсины мне нравятся больше, чем яблоки. Me gustan más las naranjas que las manzanas.
Твои красивые глаза мне очень нравятся. Me gustan mucho tus hermosos ojos.
Моему сыну нравятся книги о животных. A mi hijo le gustan los libros de animales.
Мне нравятся женщины, мне нравится вино. Me gustan las mujeres, me gusta el vino.
Им нравятся комплименты (пусть даже неискренние). A ellas les gustan los elogios (aunque no sean verdaderos).
Мне не очень нравятся напитки такого типа. No me gusta mucho este tipo de bebida.
Детям нравятся цветные шарики или чёрно-белые? ¿A los niños les gustan las pelotas de colores o de blanco y negro?
Ты знаешь, что мне не нравятся яйца. Tú sabes que no me gustan los huevos.
Мне мои мысли сеичас совсем не нравятся" No me gusta lo que estoy pensando ahora mismo."
Мне не нравятся ядерные космические корабли, разгоняемые бомбами. No me gustaban las naves espaciales propulsadas por bombas nucleares.
Ты единственный из моих знакомых, кому не нравятся бананы. Eres la única persona que conozco a la que no le gustan los plátanos.
Большинство актеров, знаете, хотят играть персонажей, которые нравятся людям - Saben que a la mayoría de actores nos gusta representar personajes simpáticos.
Определенно нет, но повторюсь, мне подобные сравнения не нравятся. Eso seguro que no, pero, repito, no me gusta hacer este tipo de comparaciones.
Покупателям, на самом деле, эти лампочки не так уж нравятся. A los consumidores no les gustan estas bombillas.
У вас есть определенный вкус, поэтому вам нравятся определенные вещи. Que uno prefiere ciertas cosas, que le gustan determinadas cosas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.