Exemplos de uso de "Потерянное" em russo com tradução para o espanhol

<>
Traduções: todos552 perder552
Они ссылались на "потерянное десятилетие" Японии. Solían llamarle "la década perdida de Japón."
Сейчас Япония завершает свое второе потерянное десятилетие. Ahora Japón está completando su segunda década perdida.
"Всё, что было до сих пор - потерянное время". "Todo hasta este punto es tiempo perdido."
Европа не может позволить себе еще одно потерянное поколение. Europa no puede darse el lujo de perder otra generación.
Мы просто не должны позволить, чтобы одно потерянное десятилетие перешло в другое. Sencillamente, no podemos permitir una segunda década perdida.
Потерянное интервью, которое выходит в Landmark Theaters в эту среду и четверг. La entrevista perdida, de 68 minutos, que llega a los cines Landmark este miércoles y jueves.
Японские корпоративные зомби оказались в эпицентре событий в ее первое "потерянное десятилетие" в 1990-е годы. Los zombis corporativos japoneses estuvieron en el centro de la primera "década perdida" de Japón en los años noventa.
В Латинской Америке наступило своё собственное потерянное десятилетие после долгового кризиса начала 80-ых годов ХХ века. América latina estaba atascada en su propia década perdida después de la crisis de la deuda a principios de los años 1980.
Однако и после того, как Япония вступила в "потерянное десятилетие" 1990-х годов, ее экспорт продолжал расти быстрее, чем импорт. Sin embargo, cuando Japón entró en la "década perdida" de los ańos 1990, sus exportaciones siguieron creciendo más rápido que sus importaciones.
На самом деле, разница гораздо меньше, чем часто предполагается, но на первый взгляд темпы роста в 0,6% квалифицируются как потерянное десятилетие. La diferencia, en realidad, es mucho menor de la que se suele suponer, pero a primera vista una tasa de crecimiento de 0,6% califica como una década perdida.
Конечно, пока не известно, какой на самом деле станет зеленая Америка, но поскольку США идут в экологическом авангарде, они могли бы восстановить свое потерянное влияние в мире. Desde luego, está por ver hasta qué punto llegarán a ser verdes los Estados Unidos de verdad, pero, como vanguardia ecológica, los Estados Unidos podrían recuperar incluso su perdida influencia en el mundo.
У каждого из нас, у большинства из нас, есть что-то, что буквально незаменимо, потому что оно ценно своей историей - это может быть обручальное кольцо, может быть детские ботиночки - то, что однажды потерянное, невозможно вернуть. Cada uno de nosotros, la mayoría de la gente, tenemos algo en nuestra vida literalmente irremplazable porque tiene un valor por su historia -quizá el anillo de bodas, tal vez los zapatos de bebé de sus hijos- y si se pierde, no se puede recuperar.
Мы потеряем весь наш рынок." Perderíamos todo nuestro mercado".
Он потерял интерес к политике. Ha perdido interés en la política.
Он потерял все свои деньги. Perdió todo el dinero que tenía.
Я потерял свой мобильный телефон. He perdido mi movil.
Но я бы "потерял лицо". Y yo habría perdido la cara.
Он потерял всё, что имел. Él perdió todo cuanto poseía.
А потом Майкл потерял работу. Luego él perdió su empleo.
Израиль потерял остатки своей мудрости? ¿Israel ha perdido lo que le quedaba de su sabiduría?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!