Verwendungsbeispiele von "Потребление" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Как результат, пришло внеклассовое потребление. Como resultado, entra en juego el consumo déclassé.
Потребление мяса увеличилось в 5 раз. El consumo de carne se incremento cinco veces.
Однако потребление не является этической целью. Pero el consumo no es un objetivo ético.
Ассоциация также рекомендует ограничить потребление красного мяса. El organismo recomienda, igualmente, limitar el consumo de carnes rojas.
Ее потребление кислорода упало в десятки раз. Su tasa de consumo de oxígeno era diez veces menor.
Эффективность не сокращает потребление, а увеличивает его. La eficiencia no reduce el consumo, sino que lo aumenta.
Это потребление бензина во всех этих странах. Este es el consumo de gasolina en todos estos países.
Электронная розничная торговля скорее поддерживает дополнительное потребление: Por el contrario, el comercio minorista electrónico apoya al consumo incremental:
По мере нормализации экономики возобновятся потребление и инвестиции. Cuando se normalice la economía, el consumo y la inversión se reactivarán.
повысить внутренний спрос и ориентируемый на потребление рост; fomentar la demanda interna y el crecimiento impulsado por el consumo;
Поощрение динамичной сферы обслуживания также обязательно увеличит потребление. Impulsar una economía de servicios dinámica invariablemente fomentará también el consumo.
В Азии экономический рост увеличил потребление продуктов питания. En Asia, el crecimiento económico había estimulado el consumo de alimentos.
Но общее потребление энергии увеличится до 22 единиц. Pero el consumo total de energía aumentará a 22 unidades.
Фиксирование рынка жилья также могло бы стимулировать потребление. Hacer mejoras en el mercado inmobiliario también podría ayudar a fomentar el consumo.
Потребление и предпочтения составляют неотъемлемую часть таких систем. Los patrones y preferencias de consumo son una parte integral de estos sistemas.
Потребление, в этом смысле, это выражение их продуктивного потенциала. El consumo, en ese sentido, es una expresión de su potencial productivo.
Для Китая они определяют потребление в пределах 40-45% ВВП. Para China, esto pone el consumo en cerca del 40 al 45% del PGB.
Теперь в беде личное потребление в жилищном секторе (70% ВВП). Actualmente es el consumo privado de los hogares (70% del PIB) el que está en problemas.
С этого момента потребление должно расти гораздо быстрее, чем ВВП. En adelante, el consumo debe aumentar mucho más rápidamente que el PIB.
Повышение налогов снижает потребление и повышает доход в среднесрочной перспективе: Las subas de los impuestos reducen el consumo y aumentan los ingresos a mediano plazo:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!