Verwendungsbeispiele von "Стало" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Стало быть, Томас Уотсон услышал не нас. Así que Thomas Watson no nos escuchaba.
Стало быть, назначили курс из десяти сеансов. Así que hicieron la serie de 10 y el primero.
Прецедентом для этого стало следующее: Existe un precedente:
Сообщество танцоров стало сейчас глобальным. La comunidad de bailarines ahora es global.
Это стало концом администрации Буша. Era el fin de la administración Bush.
Почему же это стало возможным? ¿Por qué?
Да, ядерное разоружение стало заразительным. Sí, el desarme nuclear se ha popularizado.
Стало ясно, что наступают перемены. Por lo tanto, está claro que las cosas están cambiando.
И это стало отправной точкой. Y ese es el comienzo.
Отрешение наследного принца стало неизбежным. La abdicación del Príncipe Heredero resultó inevitable.
Это стало для меня открытием. Fue una revelación para mí.
Само слово "террор" стало глобальным. La mismísima palabra "terror" es global.
Смотрите, что стало с женщиной. Miren lo que pasa con las mujeres.
Это стало подлинной парламентской революцией. Fue una auténtica revolución parlamentaria.
Движение стало распространяться необычайно быстро. Es algo que se ha extendido increíblemente rápido.
Сегодня это чувство стало еще сильнее. Ese sentimiento hoy es más fuerte.
То лето стало счастливым летом-2006. Fue un verano con suerte el de 2006.
Раскрытие таких мошенничеств стало обычным явлением. Las declaraciones fraudulentas de estados financieros son algo común.
Что стало причиной этого великого восстания? ¿Qué causó ese gran alzamiento?
Это стало точкой отсчета невероятного путешествия, Esto inició un viaje increíble.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!