Exemplos de uso de "Тобиасом" em russo
Traduções:
todos7
tobias7
Хьюн Сонг Шин из Принстонского университета, совместно с Тобиасом Адрианом, изложил на бумаге теорию излишней ликвидности, которую он представил в прошлом месяце для Банка международных расчетов в Бруннене, Швейцарии.
Hyun Song Shin, de la Universidad de Princeton, propuso un teoría sobre el exceso de liquidez en un trabajo, escrito junto con Tobias Adrian, que el mes pasado presentó en el Banco de Pagos Internacionales en Brunnen (Suiza).
Профессор Тобиас из ЮАР выступал в University College в Лондоне.
El profesor Tobias llegó de Sudáfrica a hablar en la University College London.
По всем разумным параметрам нарушение Корзина гораздо серьезнее проступка Тобиаса.
Se mire por donde se lo mire, la violación de la ley por parte de Corzine fue más grave que la de Tobias.
Проституция нелегальна на большей части территории США, включая Вашингтон, и это может быть одной из причин отставки Тобиаса.
La prostitución es ilegal en la mayor parte de Estados Unidos, incluso en Washington DC, y ésta podría ser una razón por la que Tobias tuvo que renunciar.
Как руководитель Агентства по международному развитию США Тобиас осуществлял политику администрации Буша, требующую от организаций, борющихся с ВИЧ/СПИДом, осуждения проституции, чтобы получить помощь со стороны США.
Como administrador de la Agencia de Estados Unidos para el Desarrollo Internacional, Tobias implementó la política de la administración Bush que exige que las organizaciones que trabajan contra el VIH/sida condenen la prostitución si quieren ser elegibles para la ayuda norteamericana.
Действительно, в прошлом месяце Рандалл Тобиас - главный советник по вопросам внешней помощи Госдепартамента США - подал в отставку после того, как признался, что пользовался услугами "эскорт-агентства", предлагающего, по описанию, "эротические фантазии высокого класса", хотя по словам Тобиаса, он заказывал только массаж.
De hecho, el mes pasado, Randall Tobias, el principal asesor en el área de ayuda del Departamento de Estado norteamericano, renunció a su puesto después de admitir que había utilizado un servicio de acompañantes que, según se dijo, ofrecía "fantasías eróticas de alta calidad" -aunque Tobias dijo que sólo había recibido un masaje.
Действительно, в прошлом месяце Рандалл Тобиас - главный советник по вопросам внешней помощи Госдепартамента США - подал в отставку после того, как признался, что пользовался услугами "эскорт-агентства", предлагающего, по описанию, "эротические фантазии высокого класса", хотя по словам Тобиаса, он заказывал только массаж.
De hecho, el mes pasado, Randall Tobias, el principal asesor en el área de ayuda del Departamento de Estado norteamericano, renunció a su puesto después de admitir que había utilizado un servicio de acompañantes que, según se dijo, ofrecía "fantasías eróticas de alta calidad" -aunque Tobias dijo que sólo había recibido un masaje.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie