Exemples d'utilisation de "Янки" en russe

<>
Призраки янки воют на луну, espectros yanquis aúllan a la Luna,
Базы янки, "гоу хоум" (возвращайтесь домой)! ¡Fuera las bases yanquis!
"Послушай, у янки огромные проблемы в отношениях с общественностью. "Mire, los yanquis tienen un inmenso problema de relaciones públicas.
Крайне неудачно подобранное время для военного договора США - Колумбия также дало Чавесу и его союзникам повод, чтобы вооружать свои армии против "злых империалистических янки". El mal momento en el que se realizó el acuerdo militar entre los Estados Unidos y Colombia también dio a Chávez y sus aliados una razón para reforzar sus ejércitos en contra del "malvado imperialista yanqui."
В 17 веке, слово "doodle" означало "простак" или "дурак" - как в песне Янки Дудл. En el siglo XVII, un "doodle" era un tonto o un loco, como en Yankee Doodle.
Так как Чавес показывает, что старый лозунг "Янки, возвращайтесь домой" все еще находит отклик. Porque Chávez está mostrando que el viejo grito de "Yankee go home" todavía resuena.
Все же для большинства союзников этот новый подход является просто тактическим шагом, признаком прагматизма Янки, когда того требует ситуация, а не изменением взглядов администрации Буша, направленных на восстановление НАТО в качестве главного оплота трансатлантического товарищества. No obstante, para la mayoría de los aliados este nuevo enfoque es meramente táctico, un signo del pragmatismo yankee cuando la situación lo exige y no un cambio de estrategia de parte de la administración Bush para reconstruir a la OTAN como el eje central de la alianza trasatlántica.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !