Ejemplos del uso de "апрелю" en ruso
Traducciones:
todos191
abril191
К апрелю того же года все они были приговорены к тюремному заключению на срок от 14 до 17 лет.
En abril habían sido sentenciados a entre 14 y 27 años de prisión.
Президент Наполитано был бы рад избежать скорых выборов, поскольку к апрелю 2012 Италия должна совершить выплаты по государственным долговым обязательствам на сумму 200 тысяч миллионов евро.
El Presidente Napolitano quiere evitar unas elecciones anticipadas, puesto que Italia tiene que colocar antes de abril de 2012 unos 200.000 millones de euros en obligaciones de Estado.
Однако это противоречие угрожает сорвать встречу 2 апреля.
Pero la polémica amenaza con desestabilizar la reunión del 2 de abril.
12 апреля в радиопередаче от имамов прозвучала угроза:
En un programa de radio el 12 de abril, los clérigos pronunciaron una amenaza:
хаотический уход США из Сайгона в апреле 1975 года.
la caótica salida de los Estados Unidos de Saigón en abril de 1975.
Хорошо помню, что это было в апреле, Чудесный день.
Estábamos en abril, y recuerdo que era un día hermoso.
5 апреля 2003 г. бомбили район гражданского населения в Басре.
En abril de 2003, se bombardeó un vecindario civil en Basora.
С 24 апреля 1990 года он поставляет картины далеких миров.
Desde el 24 de abril de 1990 envía imágenes de mundos lejanos.
мы платим за это через наши налоговые отчисления 15 апреля.
Lo pagamos cuando pagamos los impuestos el 15 de abril.
В апреле 1945 года в Берлине было совершено более 5000 самоубийств.
En abril de 1945 hubo más de 5,000 suicidios en Berlín.
- Запад обещал продолжить расширение на Вашингтонском саммите в апреле 1999 года.
- El Occidente prometió continuar con la ampliación en la Cumbre de Washington de abril de 1999.
Промежуточный отчет НБК, опубликованный 11 апреля, является и понятным, и глубоким.
El informe provisional de la Comisión, que se publicó el 11 de abril, es lúcido y agudo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad